|
|
| 5x02
Il Cavaliere dell'Apocalisse |
|
Good God, Y'All! |
| |
|
Titolo
Originale: Good God, Y'All! Titolo Italiano: Il Cavaliere dell'Apocalisse
Trasmissione Usa: 17/09/2009 Trasmissione Italia: 08/06/2011
Episodio: #84 Writer:
Sera Gamble Director:
Phil Sgriccia |
| |
| Trama |
|
La puntata è realmente una vera
rimpatriata tra i vecchi cacciatori già visti nelle scorse stagioni.
Prima che questo “incontro” avvenga, la scena è tutta per Bobby, ridotto
su una sedia a rotelle, dopo essersi pugnalato da solo nella precedente
puntata. Castiel non può aiutarlo: è senza poteri. Ciò è evidente dal
fatto che lui sia costretto a contattare Dean per telefono. Castiel va
in ospedale e dice ai Winchester che ha un piano per combattere Lucifero
ma, prima di tutto, bisogna trovare Dio e Dean dice che è come trovare
una tortilla in Nuovo Messico. Castiel lo guarda seriamente e gli dice
che “Dio non è un pezzo di pane appiattito”. Inoltre, precisa che
occorre un amuleto speciale per trovare Dio (che identifica presenze
sacre), ovvero il ciondolo che Dean porta al collo. Dopo, Rufus chiama
Bobby e gli chiede aiuto: la sua città in Colorado è invasa dai demoni e
così i ragazzi con Castiel vanno ad aiutarlo. Arrivati sul posto, essi
scoprono che ci sono detriti e auto rotte in giro e, mentre fanno un
controllo, una donna gli punta un’arma contro. E’ Ellen Harvelle che si
arrabbia con Dean per non averle detto di essere risorto. La donna
avvisa i due ragazzi che Rufus è sparito, come anche sua figlia Jo,
accorsa lì con lei. Ellen ora si prende cura delle poche persone rimaste
sane e i Winchester cercano di darle una mano. Dean, però, non crede
molto a Sam, considerando che quella città sia invasa da demoni; teme,
infatti, che suo fratello possa cedere alla vecchia tentazione del
sangue demoniaco. Sam, lasciato solo a prendere il sale per le armi, è
attaccato da due demoni e li uccide con un pugnale. Lo fissa più volte,
vedendo il sangue demoniaco su di esso. Sembra quasi che lui sia tentato
di leccarlo ma resiste. In seguito, Sam ed Ellen vanno fuori per un giro
di ricognizione, quando sono attaccati da altri demoni e scoprono che
Rufus e Jo sono, a loro volta, posseduti. La cosa strana è che Jo chiami
sua madre “puttana dagli occhi neri”. I due catturano Sam e lo immergono
prima nell’acqua santa e poi lo costringono ad ingoiare del sale. Arriva
poi un uomo che vuole interrogare Sam e gli spiega tutto: non sono
demoni ma stanno fingendo di esserlo e, d’un tratto, tutte queste
persone iniziano ad uccidersi a vicenda. Perché mai un uomo farebbe
questo? Siamo in guerra e quell’uomo non è uno qualunque, bensì uno dei
Quattro Cavalieri dell’Apocalisse che incarna proprio il puro concetto
della Guerra. Dean, stranamente, intuisce cosa stia succedendo ma non
può fare nulla. La Guerra poi, con l’aspetto di quest’uomo, entra nel
bunker dove sono rifugiati gli altri ed agita il suo anello
dell’Apocalisse per far credere agli altri che Dean ed Ellen siano dei
demoni. Dopo un duro scontro, tutti i cacciatori coinvolti, Rufus e le
Harvelle, si prendono cura degli abitanti di quella città, mentre Dean e
Sam cercano Guerra al quale tagliano il dito dove c’è l’anello
dell’Apocalisse. I due sanno di non poterlo uccidere ma, benché l’anello
ora sia loro, non riescono ad impedire che Guerra svanisca nell’aria con
la sua bella auto rossa. Infine, i due fratelli hanno un sofferto
chiarimento emotivo: Sam ammette che Dean abbia ragione nel non volerlo
perdonare, perché lui era tentato di bere ancora il sangue demoniaco.
Per risolvere questo problema, Sam decide di non cacciare più e va via
per proprio conto. |
| |
| Guest Stars |
|
Jim Beaver (Bobby Singer), Autumn Bri (una 17enne),
Misha Collins (Castiel), Samantha Ferris (Ellen Harvelle), Alona Tal (Jo
Harvelle), Steven Williams (Rufus Turner), Shawn Roberts (Austin/ex
militare), Titus Welliver (Roger/la Guerra), Genevieve Fleming (la
ragazza incinta), Michael Bean (il pastore della chiesa), Josh Young e
Steve Love (due uomini, ruoli minori). |
| |
| Note & Curiosità |
|
Il titolo è un’espressione generica che indica la richiesta di
aiuto divino il particolari casi e difficoltà della vita. E’ anche una
sorta di "bestemmia bonaria".
Le riprese dell'episodio si sono svolte tra il 15 e il 24 Luglio 2009.
Castiel: “No, non si trova su alcun tipo di pane” - Questo
dialogo è un riferimento alle visioni di Dio sulle tortilla.
Il cavaliere Guerra (presente in questo episodio) cavalca un cavallo rosso, qui
aggiornato con una Mustang bordeaux e impugna una spada, anche se questa
versione del cavaliere lo rappresenta con indosso un anello in grado di
portare gli esseri umani ad uccidersi uno con l'altro.
Nome: Primo Cavaliere (Guerra) -
Genere: Primo Cavaliere -
Motivazione: Scatenare la Guerra sulla Terra; dare l'avvio
all'Apocalisse.
La scena di
Sam e Dean che ritrovano Ellen in questo episodio si è
piazzata al ventiquattresimo posto nella classifica stilata da BuddyTv de
"I
30 momenti migliori della quinta stagione".
Scopriamo che Ellen e Jo hanno cacciato insieme per qualche tempo.
In un'intervista rilasciata da Misha Collins durante la Quinta
stagione, l'attore raccontò un aneddoto relativo all'episodio Nella
scena d'ospedale, quando Sam, Dean e Castiel sono al capezzale di Bobby
a parlare di Dio e del fatto che Castiel ha perso i suoi poteri, Jared,
quando non inquadrato, si avvicinava a Misha e con la mano fingeva di
masturbarlo.
Quando Castiel è in ospedale, si sente chiamare il “Dottor Collins”,
un riferimento all’attore
che interpreta Castiel, Misha Collins.
Come un tossico, Sam muore ancora dalla voglia bere il sangue di
demone.
Blog Zap2it.com ha pubblicato le migliori quotes della settimana,
citate nelle serie tv andate in onda. Supernatural è stato citato per la
battuta detta da Dean a Castiel, a proposito del fatto che l'angelo sia
stato costretto ad usare un telefono per chiamare i Winchester!: "A cell
phone, Cas, really? Since when do angels need to
reach out and touch someone?"
Quando le cose si mettono (davvero) male, Dean non ci si butta a
capofitto come al solito ma, aspetta di avere un piano.
Quando Guerra si presenta a Sam, dice: “Sono stato in Germania,
poi in Medio Oriente… sono stato in Darfur quando il cercapersone si è
disconnesso”. È più o meno simile al testo della canzone dei Rolling
Stone “Sympathy For The Devil” nel quale il narratore (Lucifero) parla
di se stesso come protagonista di molti degli eventi più oscuri della
Storia. Il commento di Guerra si riferisce alla Prima e Seconda Guerra
Mondiale, al conflitto Arabo-Israeliano e al genocidio in Darfur.
Quando I ragazzi arrivano a River Pass, si legge un cartello che
pubblicizza l’evento cittadino “Pioneer Days”. Jerry Wanek (production
designer e co-produttore dello show) è rappresentato nel cartello nei
panni di Grand Marshall. Anche Lee Lee Laschuck (riferimento
sconosciuto) si vede nello stesso cartello rappresentato come Rodeo
Queen.
Blog.zap2 ha pubblicato le migliori quotes
della settimana, citate nelle serie tv andate in onda. Supernatural è
stato citato per la battuta detta da Dean a Castiel, a proposito del
fatto che l'angelo sia stato costretto ad usare un telefono per chiamare
i Winchester, in questo episodio. - "A cell phone, Cas, really? Since
when do angels need to reach out and touch someone?" Dean to Castiel on
"Supernatural".
Destino: Il suo anello (e dito) è stato tagliato, bloccandogli i poteri.
Dopodiché sparisce. Riferimenti Culturali
Il titolo, "Good God, Y'all!" offre un
indizio per questo episodio. La frase fa parte del ritornello della
canzone "War" di Edwin Starr.
Nel Nuovo Testamento, i "Quattro Cavalieri dell'Apocalisse" appaiono
sottoforma di visione dei poteri convocati e autorizzati da Dio per
aiutarlo nella distruzione alla fine del mondo. Gli studiosi hanno
pareri discordanti su quello che rappresentano veramente, ma si
riferiscono spesso a loro come "Conquista", "Guerra", "Carestia" e "Morte".
Rufus: ‘Sto diventando troppo vecchio per tutto questo...’ - E’ un
riferimento alla famosa frase di Danny Glover nella serie ‘Lethal Weapon’.
War: L'altra settimana, questa era Mayberry. E' un riferimento alla
città natale dello Sceriffo Andy Taylor (Andy Griffith) della serie tv
“The Andy Griffith Show” e del suo spin-off, “Mayberry R.F.D“. Lo show,
con la sua descrizione di una cittadina tranquilla con pochi crimini e
violenza, è diventata il sinonimo di "cittadina" in America.
Dean: Allora, ci fermiamo a Mount Doom? E' un riferimento a "Il
Signore degli Anelli", il romanzo fantasy di J.R.R. Tolkein (e i tre
film basati sul romanzo) che racconta le avventure di un gruppo di umani,
elfi e hobbit in missione per distruggere un anello malvagio. Per distruggerlo, doveva essere gettato nel Mount Doom.
Dean: Questo non è “X-Files”, amico! - È un riferimento al telefilm
della Fox “The X-Files“!, trasmesso dal 1993 al 2002, con protagonisti
due agenti dell’FBI, Fox Mulder e Dana Scully, alle prese con il
paranormale e gli alieni. Il motto della serie era “The Truth Is Out
There”. Luoghi
Colorado (la città di Rufus).
St Mary’s
Hospital. False Identità usate /
Miti trattati
I Demoni.
I Cavalieri dell’Apocalisse (Guerra).
Lucifero.
Gli Angeli. |
| |
|
Musiche |
| Consulta l'apposita sezione
Impala's Radio! |
| |
| Mitologia |
| Gli approfondimenti nell'apposita sezione
Supernatural Legend Journal! |
| |
|
Bloopers |
|
Alla fine, quando Sam sta per
andarsene, alza la gamba destra per alzarsi dalla panchina quando la
cinepresa lo inquadra da lontano. Quando l'inquadratura si avvicina, si
vede che alza nuovamente la gamba.
Nonostante l’episodio
sia ambientato a River Pass, Colorado, nella scena dove Sam e Dean
affrontano uno dei Cavalieri dell’Apocalisse
si vede una cassetta delle lettere canadese sulla destra del
teleschermo. |
|
|
|
Quotes |
|
(Parlando di Bobby)
Dean: Quanti sono, tre giorni ormai? Dobbiamo tirarlo su di morale.
Magari gli farò un massaggio alla schiena.
Dean: Dio?
Castiel: Sì.
Dean: Dio?
Castiel: Sì. Non è in Paradiso. Se n'è andato altrove.
Dean: Magari in New Mexico. Ho sentito dire che si trova su una
tortilla.
Castiel: No, non si trova su nessun tipo di pane.
Dean: Uscirai di nuovo?
Sam: Beh, la merda non colpisce gli ammiratori con pause caffè.
Roger / War: Onestamente, le persone non hanno bisogno di un motivo per
uccidersi l'uno con l'altro. Voglio dire, avete visto gli irlandesi?
Sono tutti irlandesi.
Sam: I demoni non si arrenderanno. Ci stiamo chiedendo quale sarà la
loro prossima mossa.
Jo: Ridammi mia madre, ******* con gli occhi neri!
Priest: Aspettate, aspettare, rallentate è l'Apocalisse?!
Roger/Horseman: [a Sam] Sei il mio ragazzo-copertina!
Sam: Non sono nella forma giusta per cacciare. Credo che sia meglio se
ci separiamo.
Dean: Penso che tu abbia ragione (Sam fa un'espressione). Cosa?
Sam: Mi aspettavo una litigata.
Dean: Il fatto è che passo più tempo a preoccuparmi per te che a
lavorare. E in questo momento non me lo posso permettere.
Bobby: Quando trovi Dio, digli di portarmi un paio di gambe!
Dean: [Quando Cas gli prende l'amuleto] Oh, perfetto ... ora mi sento
nudo.
Ellen: [a proposito di Jo] Forse è un'idiota, ma non è stupida.
Castiel: Già. Non è in Paradiso. Deve essere da qualche altra
parte.
Dean: Prova in New Mexico. Ho sentito dire che è su una tortilla. |
|
| |
|
|