Precedente

Guida Episodi

Successivo

 
4x01 Lazzaro Risorge - Season Premiere
Lazarus Rising
 
Titolo Originale: Lazarus Rising
Titolo Italiano: Lazzaro Risorge
Trasmissione Usa: 18/09/2008
Trasmissione Italia: 05/07/2010
Episodio: #61
Writer: Eric Kripke
Director: Kim Manners
 
Trama

La puntata si apre con Dean che si riapre gli occhi in una bara, in una zona isolata. A fatica, riesce ad uscirne e si precipita verso una vicina stazione del gas che appare vuota. Mangia e beve qualcosa, si lava, notando uno strano marchio sul suo braccio, e sfoglia una rivista porno. D’un tratto i vetri di una finestra vanno in frantumi, dopo che anche gli apparecchi elettronici davano il segnale disturbato. Dean si butta a terra, ricoperto dalle schegge di vetro, non essendo riuscito a mettere in tempo del sale sul davanzale di quella finestra in quanto aveva intuito che qualcosa non andasse. Prova a chiamare Bobby che non gli crede e decide di andare da lui di persona. Bobby è sconvolto e lo attacca perché crede che sia un demone ma Dean, a fatica, lo convince di essere davvero lui. Dopo aver chiarito questo punto, Dean scopre dall’uomo che Sam negli ultimi quattro mesi è stato distante e non ha mai voluto ricoprire il suo corpo col sale e bruciarlo. Grazie al segnale GPS lo raggiunge in Illinois in un motel e qui, dopo aver bussato alla porta della stanza di un motel, vede una ragazza, Kristy e anche Sam. Superato lo shock iniziale, i due si abbracciano con commozione e Sam, dicendogli che ha passato gli ultimi quattro mesi a cacciare Lilith e a tentare invano di fare un patto con tutti i demoni che aveva trovato per riportarlo in vita. Dean apprende che Lilith si trova proprio in Illinois e soltanto questo potente demone potrebbe spiegare cosa gli sia davvero successo; Sam gli restituisce il ciondolo che portava sempre al collo e che aveva custodito gelosamente e gli confessa di essere uscito intatto dall’esplosione che Lilith causò durante la sua morte, giurando quasi di non aver mai fatto uso dei suoi poteri, anche se non ne sembra così convinto. Sam e Dean vanno nell’Impala e quest’ultimo scopre che Sam ha messo un lettore Ipod nella sua auto e ne resta sconcertato. I due raggiungono poi con Bobby una sensitiva sua amica, Pamela Barnes che è molto avvenente ed attira subito i fratelli. La donna evoca l’entità che ha permesso a Dean di uscire dall’Inferno e, mentre è invasata da una forza oscura, urla disperata: i suoi occhi quasi bruciano e sanguinano ed invoca il nome di Castiel. Il rito si interrompe e la donna è soccorsa. In seguito, Sam e Dean cenano in una tavola calda che si scopre essere il covo di alcuni demoni a cui Sam stava dando la caccia e la cameriera Flo, anch’essa un demone, chiede a Dean cosa egli abbia di così speciale per essere uscito dall’Inferno e lui dice che, forse, è accaduto a causa del piercing ai capezzoli. Dopo uno scontro con lei, durante il quale il demone appare spaventato dall’oscura forza che emana Dean, i due fratelli vanno in motel. Sam dice a Dean di riposare e va a sistemare la cosa coi demoni; Dean, però, non riesce a dormire e qualcosa di strano accade nella sua camera: gli specchi tremano e lui stesso avverte qualcosa di forte in sé. Il ragazzo decide di chiamare Bobby per scovare chi o cosa l’abbia fatto uscire dall’Inferno. Intanto, alla tavola calda, Sam scopre che quasi tutti i demoni sono stati uccisi e non hanno più gli occhi nelle loro cavità; arriva il demone Flo che lo attacca ma Sam usa i suoi poteri mentali e riesce a fare uscire da lei il demone che la possedeva. Si scopre che Kristy è posseduta da un demone che potrebbe essere Ruby ma né lei né nessun altro ha insegnato a Sam ad usare i suoi poteri psichici. Cosa è successo a Sam?!?
Intanto, in un capannone Bobby e Dean tracciano dei simboli a terra ed evocano un’entità che appare sotto l’aspetto di un ragazzo ben vestito. I due tentano di attaccarlo anche con il coltello di Ruby ma è tutto inutile: quel ragazzo è Castiel, un angelo del Signore e afferma che aveva avvisato Pamela di non evocarlo perché quando appare agli umani può essere molto pericoloso. L’angelo era convinto che Dean potesse vedere il suo vero aspetto ma non è così e, inoltre, la sua voce non è udibile dagli umani e questo spiega quel suono stridulo che perseguitava Dean. Castiel dice al ragazzo che è stato salvato dall’Inferno perché era la volontà di Dio e che “essi hanno lavorato per lui”.

 
Guest Stars

Jim Beaver (Bobby Singer), Traci Dinwiddie (Pamela Barnes), Genevieve Cortese (Kristy) e Misha Collins (Castiel), Marc Gaudet (Fry Cook Demon), Jen Halley (Demon Waitress), Scott Parsons (Diner Patron Demon).

 
Note & Curiosità

Questo è il primo episodio della quarta stagione di Supernatural (Season Premiere).
Come ogni stagione, cambia l'opening credits, consulta la sezione Openings per maggiori info!
Castiel viene nominato come semplice entità angelica in un rituale effettuato da Sam nell'episodio 3x06 "La Nave fantasma".
Ecco la traduzione di quello che lo speaker dice nel trailer di questo episodio: "Il Corano racconto della grande guerra di Allah e il Buddha lottò contro il Samsara. La Torah parlò della fine dei giorni, e il libro dei libri predisse la battaglia tra il bene e il male".
Il quadro raffigurante la tigre nella camera d’hotel di Sam è lo stesso che si vede nel van di Andy (uno dei primi ragazzi con poteri rintracciato dai fratelli) nell’episodio 2x05 “Simon Said”.
Genevieve Cortese prende il ruolo di Ruby, precedentemente interpretato da Katie Cassidy.
La devastazione intorno alla tomba di Dean ricorda l’evento di Tunguska, anche se fu causato da un meteorite in Siberia nel 1908. Sia la letteratura che la televisione si sono largamente occupate di questo evento, inclusi due episodi di “The X-Files” durante la quarta stagione.
Alla stazione di rifornimento, Dean prende una copia di Busty Asian Beauties, il magazine porno preferito da Dean già citato in 2x15 “Tall Tales” e in 3x14 “Long Distance Call”.
La frase che Castiel dice a Dean “We have work for you” ricorda la frase “We’ve got work to do”, pronunciata da Sam alla fine dell’episodio Pilota e da Dean alla fine di 2x22 “All Hell Breaks Loose” pt.2. Ricorda inoltre l’episodio 1x12 “Faith” nel quale Dean chiede a Roy LeGrange cosa ha visto in lui per sceglierlo tra la folla per essere guarito. LeGrange replica, "A young man with an important purpose, a job to do. And it isn't finished."
Secondo il “Dizionario degli Angeli: Inclusi gli Angeli Caduti”, Castiel nella tradizione occulta è l’Angelo del Giovedì. Potrebbe essere un riferimento al fatto che Supernatural va in onda il giovedì sera sulla The CW.
Quando Dean si fa largo per uscire dalla tomba all’inizio dell’episodio, le prime parti del corpo ad uscire sono le mani – un riferimento al film basato sul romanzo di Stephen King, Carrie, e all’episodio di Supernatural, 1x02 “Wendigo” quando Sam sogna di visitare la tomba della fidanzata Jessica.
La battuta di Castiel "I'm the one who gripped you tight and raised you from perdition" è una struttura giambica.
Jensen ha descritto come si è procurato una vera ferita durante le riprese della scena alla stazione di rifornimento: su insistenza di Kim Manners venne usato del vetro vero (anzichè vetro fatto di zucchero, utilizzato normalmente). Ha inoltre citato il fatto che la “terra” presente durante le scene della sepoltura è stata creata con biscotti “Oreo” frantumati.
Sam alloggia all’Astoria Hotel, Stanza 201 a Pontiac, Illinois.
I demoni hanno preso possesso del Johnny Mac's Diner.
Sam ha indossato l’amuleto di Dean durante la permanenza del fratello all’Inferno e glielo restituisce in questo episodio.
Sam ha sepolto Dean a Pontiac, Illinois, distante oltre 200 miglia da New Harmony, Indiana dove Dean venne ucciso dagli Hellbounds in 3x16 “No Rest For The Wicked”.
Il numero di targa della macchina bianca che Dean ruba alla stazione di rifornimento è V6R 1G3.
L’auto è una Mercury Monterey del 1962 con il tetto rigido. I numeri sono gli stessi dei codici della Posta Canadese e corrispondono al codice postale applicato ai residenti di Locarno Beach, nell’area della Great Vancouver, dove viene girato lo show.
Gli ultimi 4 numeri del numero di Previdenza Sociale di Sam sono 2474.
Nel trailer promozionale della quarta stagione, appare una scritta in ebraico che significa: "Armageddon, Hill of Megiddo, crushing, the sons of the angels advance on the circle of the earth and the end of the ages." Armageddon, Mountain of Megiddo, site of the battle between the kings of the Earth and of the end of the world. Oooh, Megiddo. Interesting - Tel Megiddo in Christian prophecy is the place where Armageddon will occur, or where the battle with the anti-Christ will occur.
Il giornale che Dean legge per scoprire quanto tempo è passato dalla sua morte, riporta la data effettiva di trasmissione dell’episodio, il 18 Settembre 2008 sul network The CW.
E' la prima volta che il riassunto 'The Road so Far' appare in una Season Premiere di stagione invece che essere rilegato alla season finale.
Dean fa notare che dopo 3 mesi sotto terra, soprattutto se morto dilaniato da cani, dovrebbe somigliare di più ad uno scarto del video Thriller, celeberrima hit del 1983 di Michael Jackson, nel cui video, diretto dal re del genere John Landis, vediamo zombie ballare per ben 13 minuti. L’album resta ad oggi uno dei più venduti nella storia.
Lazarus Rising è anche un riferimento al povero Lazzaro morto e fatto risorgere da Cristo (nel Vecchio Testamento), e poi fatto santo dalla chiesa Cattolica.
Un ente, un sito e un’associazione che aiuta i senzatetto.
In questo episodio appare per la prima volta l'angelo Castiel interpretato da Misha Collins.
In questo episodio scopriamo che Sam ha imparato a sviluppare i suoi poteri ed ora riesce ad esorcizzare i demoni senza far morire il corpo del posseduto.
Riferimenti culturali
“The name’s Wedge Antilles”: Wedge Antilles è un personaggio fittizio dai film e dai libri di “Guerre Stellari”. E’ uno dei piloti dello X-Wing che vola a fianco di Luke Skywalker per distruggere la Stella della Morte.
Dean: "Lo so. Sembro un rifiuto del video Thriller". E' un riferimento al video di Micheal Jackson del 1983 Thriller. Il video dura ben 13 minuti. Thriller è una parodia dei film horror contenente zombie che ballano insieme a Jackson. Il video è diretto da John Landis.
Dean: "Il nome è Wedge Antilles". E' un riferimento a Red Two (Denis Lawson) in Star Wars: A New Hope (1977) e ai due successivi sequel.
Il titolo è un riferimento alla storia di Lazzaro narrata nel Nuovo Testamento della Bibbia. La resurrezione di Lazzaro è uno dei miracoli di Gesù Cristo e l'evento è ripreso nel Libro Di Giovanni.
Il titolo del nono romanzo fantascientifico-militare della collana StarFist Saga, scritta da David Sherman e Dan Cragg del 2004.
Il titolo di un film del 1999.
Bobby: “Potremmo scegliere di vivere” - Scegliere Di Vivere era lo slogan stampato sulle magliette del gruppo pop degli anni ‘80 Wham nel video della canzone "Wake Me Up Before You Go Go." Tuttavia, la frase è stata usata in diverse occasioni, incluso uno slogan del movimento anti-abortista.
Il titolo di un quadro del pittore Dan Perez.
Il titolo di un album di Mork Gryning del 2006.
I ragazzi alloggiano nella stanza 207.
Luoghi
Pontiac (Illinois).
False identità usate
Il nome che usa Sam e che Dean indovina al primo tentativo è Wedge Antilles, nome preso in prestito da uno dei personaggi minori della trilogia originaria di Guerre Stellari, pilota dell’Alleanza Ribelle al fianco di Luke Skywalker e Han Solo.
Miti trattati
La possessione demoniaca, la tavoletta Ouija, il rito della “séance”.
Gli Angeli.

 
Musiche
Consulta l'apposita sezione Impala's Radio.
 
Bloopers

Nessun essere umano potrebbe uscire da una tomba da solo. Il motivo principale è il tempo e l’ossigeno. Anche se si presume che Sam e Bobby abbiano sepolto Dean in una fossa poco profonda, non ce l’avrebbe comunque fatta, perché avrebbe dovuto rompere la bara, che aveva sicuramente sopra un mucchio di terra e continuare a respirare fino a trovare una via d’uscita.
Perché marchiare la tomba? Se il corpo di Dean fosse stato trovato per caso da un poliziotto si sarebbero svolte delle indagini, specialmente con le ferite riportate da Dean.

 
Quotes

Demon Waitress: So you get to just strolled out of the Pit, huh? Tell me, what makes you so special?
Dean: I'd like to think it's because of my perky nipples.
Bobby: Dean, your chest was
ribbons, your insides were slop. And you'd been buried for four months. Even if you could slip out of Hell and inside your meatsuit.
Dean: I know. I should look like a Thriller video reject.
Bobby: What do you remember?
Dean: Not much. I remember I was a hellhound's chew toy. Then lights out. Then I come to six feet under. That was it.


Demon Waitress: Quindi è successo che ti sei semplicemente fatto una passeggiata fuori dall'Inferno, huh? Dimmi, cosa ti rende così speciale?
Dean: Mi piace pensare che sia per via dei miei capezzoli sodi.
Bobby: Dean, ti hanno squarciato il petto, avevi gli intestini in bella vista. E sei stato sepolto per quattro mesi.
Dean: Lo so. Assomigliavo ad un rifiuto del video di Thriller.
Bobby: Cosa ricordi?
Dean: Non molto. Ricordo solo di essere stato il giocattolo dei cani infernali. Poi è diventato tutto buio. E mi sono ritrovato sepolto a sei piedi sotto terra. Ecco tutto.
Dean: Allora dimmi. Quanto ti è costato?
Sam: La ragazza, huh. Io non pago, Dean!
Dean: Non è divertente, Sam.
Dean: E' un bellissimo progetto artistico.
Bobby: Trappole e talismani provenienti da ogni angolo del pianeta. Come fai?
Dean: Pali, acciaio, argento, sale, coltelli, c'è tutto il necessario per uccidere qualsiasi cosa di cui io abbia mai sentito parlare.
Bobby: Credo ancora che sia una cattiva idea.
Dean: Sì, Bobby, l'avevo capito le prime dieci volte. (Bobby lo guarda) Cosa ne dici di suonare il campanello?
Dean: Senti, amico, non ti credo. Chi sei veramente?
Castiel: Te l'ho detto.
Dean: Giusto. E perchè mai un angelo mi avrebbe salvato dall'inferno?
Castiel: Ogni tanto accade anche qualcosa di buono, Dean.
Dean: Non secondo la mia esperienza.
Castiel: Qual è il problema? Non credi di esserti meritato la salvezza?
Dean: Perchè lo avresti fatto?
Castiel: Perchè l'ha ordinato Dio. Perchè abbiamo del lavoro per te.
Dean: Chi sei?
Castiel: Castiel.
Dean: Sì, l'avevo capito. Intendo, cosa sei?
Castiel: Sono un Angelo del Signore
Dean: Vattene. Non esistono cose del genere.
Castiel: E' questo il tuo problema, Dean, non hai fede.

 
Top