Precedente

Guida Episodi

Successivo

 
Titolo Originale: In my Time of Dying
Titolo Italiano:
Nel momento della Morte
Trasmissione Usa:
28/09/2006
Trasmissione Italia:
24/06/2008
Episodio:
#23
Writer: Eric Kripke
Director: Kim Manners
 
Trama

Dopo lo schianto del camion contro la macchina dei fratelli Winchester, Sam si sveglia vedendo l'autista aprire lo sportello della macchina. Ancora posseduto dal demone, l'autista si avvicina e parla a Sam prima di dileguarsi. Sam cerca di svegliare Dean e suo padre, ma nessuno dei due risponde. Arrivano i paramedici e portano Sam nell'ambulanza, ma la preoccupazione di Sam è rivolta al padre e al fratello. All'ospedale, Dean si sveglia e chiede informazioni su Sam e John a un'infermiera, ma lei non lo sente e non lo vede decide all’ora di andare verso la sua stanza e vede il suo corpo che giace sul letto, in coma. Lui cerca disperatamente di mettersi in contatto con Sam, ma nessuno lo sente; all'improvviso vede qualcosa che si aggira nei corridoi e decide di seguirla. Vede uno spirito che sembra voler uccidere le persone, così Dean cerca di scacciarlo. Intanto John chiede a Sam di andare a svuotare il bagagliaio prima che qualcuno possa vedere cosa c’è dentro, ma Sam gli risponde che ci ha aveva già pensato lui ed aveva mandato Bobby a recuperare la macchina, Intanto John chiede a Sam di andare a prendere degli ingredienti da Bobby per un incantesimo di protezione, ma Sam scopre che questi ingredienti servono per evocare i demoni. Così affronta il padre e gli chiede di fermarsi in questa battaglia contro il demone ora che Dean è sul punto di morire. John è d'accordo, ma ha un altro asso nella manica. Dean incontra un altro spirito, una giovane donna di nome Tessa, il suo corpo sembra essere in coma. Dean torna nella sua stanza dove c'è Sam che sta cercando di mettersi in contatto con lui servendosi di una tavola spiritica. Dean è sorpreso nel rendersi conto che funziona e i fratelli hanno una sorta di conversazione.Dean gli dice che sta dando la caccia a un mietitore.Sam va da John per chiedergli aiuto, ma non lo trova, così si affida al diario per cercare informazioni sui mietitori. Non appena trovano informazioni, Dean esce dalla stanza e affronta Tessa dicendole che lui sa che lei è un mietitore. Lei lo ammette e dice a Dean che è giunto il suo momento, ma Dean si rifiuta di andare; Tessa gli dice che lei non può forzarlo a seguirla, se lui non vuole, ma così lui resterà per sempre intrappolato lì come uno spirito. Mentre Dean e Tessa parlano, John evoca il demone dagli occhi gialli dicendogli che non vuole combattere ma solo fare un accordo: offrirgli la Colt in cambio della vita di Dean.Il demone accetta ma dice che c'è qualcosa a cui lui tiene di più della Colt. All'improvviso Dean si sveglia i dottori sono sorpresi poiché le sue ferite sono completamente guarite. Dean non ricorda nulla del mietitore o di come sia potuto ritornare in vita. John entra nella stanza e dice a Sam che non vuole più litigare con lui e gli chiede di andare a prendere un caffè il ragazzo è sorpreso del comportamento del padre ed accetta senza fare storie. Così John resta solo con Dean e si apre completamente al figlio dicendogli di essere orgoglioso di lui e di continuare a proteggere Sam; poi si avvicina e gli sussurra qualcosa all'orecchio, per poi uscire dalla stanza. Quando Sam torna con il caffè, vede John steso sul pavimento. I dottori cercano di salvarlo ma alle 10.41am viene annunciata la morte di John Winchester.

 

Guest Stars

Jeffrey Dean Morgan (John Winchester), Lindsey McKeon (Tessa), Jim Beaver (Bobby).

 
Quotes

Spirit Dean: Come on, you're the psychic – give me some ghost whispering or something!
Spirit Dean: Dude, I full-on Swayzed that mother!
Tessa: What are you, some New Agey guy?
Dean: You see me messing with crystals and listening to Yanni?
Sam: Hey. I think maybe you're around, and if you are, don't make fun of me for this, but, um, there's one way we can talk.
Dean: Oh, you've got to be kidding me.
John: I just want you to know that I'm proud of you.
Dean: Is this really you talking?
Sam: So what, are we supposed to do, just sit here with our thumbs up our ass?

Dean: Come on, Sam. Go find some hoodoo priest to lay some mojo on me.
Dean: [To John who cant hear him] Come on, Dad. You've gotta help me. I've gotta get better, I've gotta get back in there. I mean, you haven't called a soul for help. You haven't even tried. Aren't you going to do anything? Aren't you even going to say anything? I've done everything you've ever asked me. Everything. I have given everything I've ever had. And you're just going to sit there and you're going to watch me die? I mean, what the hell kind of father are you?
Dean: Dude, I full-on Swayze'd that mother.
John: [To Sam] Can we not fight? You know, half the time we're fighting, I don't know what we're fighting about. We're just butting heads. Sammy, I, I've made some mistakes. But I've always done the best I could. I just don't want to fight anymore, okay?
John: [To Dean] You know, when you were a kid, I'd come home from a hunt, and after what I'd seen, I'd be, I'd be wrecked. And you, you'd come up to me and you, you'd put your hand on my shoulder and you'd look me in the eye and you'd... You'd say "It's okay, Dad" Dean, I'm sorry. [...] You shouldn't have had to say that to me, I should have been saying that to you. You know, I put, I put too much on your shoulders, I made you grow up too fast. You took care of Sammy, you took care of me. You did that, and you didn't complain, not once. I just want you to know that I am so proud of you.
Doctor: I'll call it. Time of death - 10:41 am.

 
Curiosità

- Questo è il primo episodio della seconda stagione di Supernatural (Season Premiere).
- Nella nuova opening credits, la "A" di "Supernatural" diventa un pentagramma, figura spesso associata alla magia, ma che se invertita, diventa un simbolo demoniaco.
- In my Time of Dying
è anche il titolo di una canzone dei Led Zeppelin’ del 1975, di una canzone di Bob Dylan del 1962 che, a sua volta, aveva presa spunto da una canzone, così intitolata, di Joshua White del 1933.
- Il simbolo che John disegna sul pavimento del seminterrato dell’ospedale è il simbolo di Azazel.
- Tessa è un “Reaper”, lo spirito che falcia le vite, ma è molto differente dal “Reaper” apparso nell’episodio “1x12 Il Guaritore”.
- Il dottore che viene chiamato nella stanza della ragazza che sta morendo ha il tesserino con scritto “Dr. Kripke” che è il cognome di Eric il creatore!
- Tessa spiega a Dean che gli spiriti arrabbiati sono quelli che si sono rifiutati di andare via con il loro spirito guida.
- Essi restano intrappolati sulla terra, incapaci di comunicare o di muoversi e questa cosa, alla fine, li spinge verso la follia.
- Dean è ricoverato nella stanza numero 3751. John muore alle 10.41 del mattino
Riferimenti culturali:
- “Dude, I full on Swayze'd that mother”: quando Dean tenta di muovere il bicchiere di vetro, egli si riferisci al personaggio interpretato da Patrick Swayze nel film “Ghost”. Il personaggio era morto e vagava come spirito per scoprire, poi, che egli poteva spostare gli oggetti.
- “You see me messing with crystals or listening to Yanni?”: Yanni è un compositore e tastierista Greco conosciuto per la sua musica stile “new age”.
- “Stage Three: Bargaining”: Tessa si riferisce al modello Kubler Ross che descrive i cinque stadi del dolore (Rifiuto, Ira, Negoziazione, Disperazione, Accettazione).
- “I think I’ll pass on the seventy two virgins, thanks”: Nel credo Musulmano, un martire ha promesso settantadue vergini, dopo la sua morte, se egli morirà come un guerriero.
Miti trattati:
- Il “Reaper”, lo spirito che “miete la vita” e accompagna l’anima nell’Aldilà e la tavoletta Ouija.
Luoghi:
- Luogo dell’incidente: Shiloh.
- Contea Sioux.
- Statodel  Nebraska.
Falsi nomi usati:
- Elroy McGillicutty è il nome che appare sulla carta di credito che John da a Sam per pagare le spese ospedaliere.

 

Top