quick links: home. contatti. faq.

navigation: spoilers. telefilm. mitologia. gallery. multimedia. prodotti. made by. sito/www. community. facebook. twitter. youtube.

 

6x05 Tutti pazzi per Twilight
Live Free or Twihard
 

Titolo Originale: Live Free or Twihard
Titolo Italiano: Tutti pazzi per Twilight
Trasmissione Usa: 22/10/2010
Trasmissione Italia: 12/06/2012
Episodio: #109
Writer: Brett Matthews
Director: Jan Eliasberg

 
Trama

Sam e Dean indagano sulla scomparsa di sette ragazze attraenti, tutte intorno ai 17-18 anni, nella piccola città di Limestone, in Illinois. Quando vanno a casa dell’ultima vittima, Kristen, scoprono che era ossessionata dai vampiri: la sua stanza è un tempio dedicato alla moda recente dei vampiri scoppiata grazie ai film, ai telefilm e ai libri. Una volta ottenuta la password del suo portatile (Pattinson), scoprono che lei aveva incontrato qualcuno su Internet che affermava di essere un vero vampiro e avrebbe dovuto incontrarlo in un club, “La rosa nera”. Essi non sono sicuri che lo straniero online sia un vero vampiro, ma Samuel sembra certo che i vampiri siano coinvolti in questo caso. Le sparizioni a Limestone seguono uno schema: questa è la quarta città dove alcuni ragazzini sono scomparsi e un furgoncino della banca del sangue è stato assaltato e il sangue rubato. In questa città, l’autista del furgoncino della banca del sangue è stato trovato con la gola squarciata. Sam e Dean vanno al club e tentano di scovare le tracce dei vampiri. Sam segue un sospetto nel seminterrato del club, mentre Dean ne segue uno all’esterno in un vicolo. Il tipo seguito da Dean fingeva di essere un vampiro per conquistare le ragazze, mentre l’uomo seguito da Sam era un vero vampiro. Sam lo decapita e va fuori per trovare Dean che è stato appena attaccato da un vero vampiro, Boris. Invece di correre in aiuto di Dean, Sam guarda Boris mentre fa nutrire Dean col suo sangue, trasformandolo. Sam corre poi dal fratello per evitare che Boris porti Dean nel suo covo. Sam e Dean tornano poi al loro motel, mentre Dean è sconvolto dalla sua ipersensibilità alla luce e al suono. Dean vuole che Sam lo uccide ma il ragazzo si rifiuta, dicendo che è certo del fatto che Samuel possa aiutarli. Dean va in bagno da solo e, dopo aver esaminato le sue nuove zanne allo specchio, scappa dalla finestra in modo che Sam non possa fermarlo. Dean va subito a casa sua per vedere Lisa che si sveglia, ritrovandosi Dean in piedi accanto al loro letto. Ringrazia lei e Ben per tutto e il suo comportamento preoccupa Lisa che tenta di costringerlo a spiegarle cosa stia succedendo. Dean la sbatte contro ad una parete ed è sconvolto dal suono del suo battito cardiaco. Si volta e tenta di andarsene, mentre le sue zanne spuntano dalle gengive ma Ben esce dalla sua stanza e, sebbene Dean lo avverta di allontanarsi da lui, Ben si avvicina; Dean lo spinge contro un muro del corridoio e gli urla contro prima di andarsene. Lisa stringe Ben a sé in preda al panico, non appena Dean se ne va. Quando Dean ritorno al motel a Limestone, Samuel è lì con Sam e dice a suo nipote che i Campbell hanno una possibile cura per il vampirismo che è scritta nel diario di suo nonno ma può essere usata solo se Dean si asterrà, completamente, dal bere sangue umano. Sam e Samuel si procureranno la maggior parte degli ingredienti della lista per la cura ma Dean dovrà procurarsi il sangue del vampiro che lo ha generato, Boris. Dean insiste col dire che andrà da solo nel covo dei vampiri di Boris: può percepire dove essi si trovino ed è certo che Sam attirerebbe l’attenzione perché “puzza” come “un hamburger che cammina”. Samuel dà a Dean una siringa con del sangue di un uomo morto da usare contro Boris. E’ preoccupato del fatto che Sam abbia lasciato, intenzionalmente, che Dean fosse infettato in modo da poterlo infiltrare nel covo dei vampiri e aiutarli nella cattura del vampiro Alpha che stanno cercando. Sam nega tutto ma Samuel non ne sembra convinto. Dean entra nel covo dei vampiri e si imbatte in Robert, il vampiro che ha adescato Kristen, l’ultima ragazza scomparsa, per essere catturata da Boris il quale usa i suoi uomini più affascinanti come “reclutatori” per portare giovani donne al suo covo e trasformarle e vuole usare Dean per questa sua caratteristica. Boris non è il vampiro Alpha ma ha oltre seicento anni e ha ricevuto l’ordine di accumulare il maggior numero di vampiri. Dean tenta di aggredirlo ma Boris percepisce il sangue di uomo morto e blocca Dean, prima che possa iniettarglielo. Improvvisamente, tutti i vampiri sono sopraffatti da delle visioni inculcate loro dal vampiro Alpha. Quando Dean si risveglia da queste visioni, scopre che Boris ha aizzato tutti i vampiri del covo contro di lui, ma riesce ad ucciderli tutti con un grande machete, eliminando anche Boris con decapitazione. Dopo che Sam e Samuel hanno ottenuto il sangue del vampiro, lo usano per preparare la cura al vampirismo di cui Dean necessita. Dean ingerisce la cura ed è sopraffatto dalla visioni della sua vita da vampiro. Tra queste visioni, vede il momento in cui Sam era fermo dietro di lui e lo guardava essere trasformato. Comunque, non dice nulla di ciò, quando si risveglia guarito ma menziona solo il fatto che i vampiri stanno ammassando un esercito e che non sono più spaventati dai cacciatori. Infine, i due fratelli lasciano il motel e Dean chiede a Sam se lui farebbe qualsiasi cosa per aiutarlo e il fratello gli dice di sì, sebbene Dean non gli creda affatto.

 
Guest Stars

Mitch Pileggi (Samuel Campbell), Elise Gatien (Kirsten), Gregory Fawcett (il padre di Kirsten), Charlie Carrick (Robert), Chad Cole (l’autista), Cindy Sampson (Lisa Braeden), Nicholas Elia (Ben Braeden), Julia Rodhes (vampira), Joseph D. Reitnam (Boris), Aren Buchholz (ragazzo finto vampiro), Jessa Danielson (ragazza adescata dal finto vampiro).

 
Note & Curiosità

E’ il titolo dato ad alcuni video che ironizzano sulla saga cinematografica di “Twilight”.
Il titolo dell’episodio è una combinazione di “Live Free or Die Hard” e “Twilight”.
Un riferimento alla saga di libri e cinematografica di "Twilight" è presente anche nell'episodio 5x03 "Free to Be You and Me".
L'attore Joseph D.Reitnam che interpreta il vampiro Boris è conosciuto anche per aver partecipato in cari episodi della serie tv della The WB "Charmed" in particolar modo nell'episodio 3x20 "Exit Strategy".
L'episodio si è classificato alla posizione #01 della classifica rilasciata da 'Buddy Tv' su "I 10 Titoli episodi più divertenti dello show".
La morte di Dean presente in questo episodio è stata inserita nella classifica di ‘Buddy Tv’ sulle varie morti di Dean Winchester nello show.
I vampiri stanno costruendo un esercito. E non hanno più paura dei cacciatori.
Nella classifica stilata da BuddyTv "Uno sguardo alle 20 cose migliori del 2010 nello show", all'ottavo posto nell'episodio: Live Free or Twihard: Questo non è stato il mio episodio preferito dell’anno ma il titolo è, forse, il più perfetto ed esilarante gioco di parole che io abbia mai visto.
Robert, il ragazzo che Dean fa scappare, ha i brillantini sul viso che secondo hanno effetto sulle ragazze.. E' un altro riferimento a "Twilight" e al protagonista Edward Cullen, che ha la pelle talmente bianca da essere dotata di luce propria e brillantezza.
Dean non ha mai avuto così tanti sospetti su Sam come ora, infatti nel momento in cui l'antidoto fa effetto ha delle visione in cui vede Sam mentre guarda Boris mentre lo trasforma in vampiro.
In questo episodio, veniamo a conoscenza di una cura inventata dalla famiglia Campbell per eliminare gli effetti di una maledizione che trasforma in vampir. Anche in “Dracula” è possibile annullare tali effetti, uccidendo il vampiro che ha trasformato la persona prima che questa assaggi il sangue per la prima volta. È quello che Dean deve fare in questo episodio per essere curato.
Il trittico sul muro di Kristin è un’illustrazione dell’artista spagnola Victoria Frances.
I vampiri hanno cambiato politica aziendale: non si nutrono più di esseri umani ma di sacche di sangue. Damon Salvatore nella serie “The Vampire Diaries” si nutre allo stesso modo.
Sui documenti falsi della ragazza che appare ad inizio episodio, si legge il cognome Fang, “Zanna”, un riferimento ai denti aguzzi dei vampiri.
Kristen si taglia un dito con un pezzo di carta, pronunciando la battuta “Paper cut”, la stessa detta da Bella in una scena analoga nel secondo capitolo della saga di “Twilight”, “New Moon”. L’atteggiamento di Kristen e Edward è uguale a quello di Bella e Edward dell’omonima saga cinematografica.
Anche la serie “Angel” è presente nell’episodio. Quando Kristen segue il vampiro fuori dal locale, c’è un’inquadratura molto simile a quella che introduceva Angel nell’omonima serie della The WB, quando camminava di notte in un vicolo desolato. Il vampiro Spike è citato indirettamente, quando si allude al fatto che per attirare una ragazza basta scrivere delle pessime poesie: Spike, da umano, scriveva delle pessime poesie cosa che ha fatto anche dopo essere divenuto un vampiro.
La password del laptop di Kristen è Pattinson, l’attore che interpreta il vampiro Edward Cullen. Quella proposta da Dean, Lautner, è un riferimento all’attore Taylor Lautner, che interpreta il licantropo Jacob sempre nella saga di “Twilight”.
Sul furgone pieno di casse di sangue per l’ospedale, assaltato dai vampiri, si leggono queste scritte: “Fate la differenza, donate la vita. La donazione di sangue è importante. Per favore, donate il sangue”.
L’orologio nel covo dei vampiri è fermo alle ore 10:09.
“L’chaim” - Dean, prima di bere la cura per tornare umano, cita quest’espressione che significa “buona salute” in ebraico.
L’Alpha dei vampiri ha influssi psichedelici su tutta la sua razza. Può procurare visioni, collassi e stati catatonici durante i quali comunica con gli altri vampiri: la sua missione è quella di reclutare il maggior numero possibile di vampiri e non teme più i cacciatori.
Anche il nonno di Samuel Campbell aveva un diario come quello di John Winchester.
La serie di libri sui vampiri che si vede in questo episodio includono titoli come “My Summer of Blood” di Cynthia Rose e i libri e film “Dream of the Vampires I & II”. “My Summer of Blood” vede la presenza di un vampiro di nome Romero.
Al bar, Kristen passa il suo Apple iPhone a Robert, rispecchiando la famosa scena del primo film della saga di “Twilight” nella quale Edward prende la mela (apple) di Bella a pranzo. Quando Sera Gamble parlò dell’episodio alla ComicCon 2010 disse: “Oggi stavo lavorando al copione con Eric Kripke e mi disse, ‘Cos’è questo riferimento alla mela che cade?’ e io risposi, ‘Non conosci la scena della mela che cade? È di “Twilight”!’ e gli dissi, ‘Vieni qui! Devi vedere il promo!”.
La canzone ‘Bela Lugosi's Dead’ degli Bauhaus è contenuta nel film sui vampiri del 1983 “The Hunge”.
Riferimenti Culturali
Nel corso dell’episodio ci sono diversi riferimenti alla saga di “Twilight”. I due attori presenti nella scena iniziale che si incontrano al bar “La Rosa Nera” si chiamano Robert (il vampiro) e Kristen (la ragazza). È un riferimento ai due attori principali dei film della saga di “Twilight”, Robert Pattinson e Kristen Stewart.
Dean: “Ehi, prova con Lautner” - Un altro riferimento a “Twilight”, in questo caso all’attore Taylor Lautner, che interpreta la parte del licantropo Jacob Black.
Sam: “Ehi, quante “T” ci sono in Pattin.. perfetto, ci siamo!” - Ancora un riferimento a “Twilight”, questa volta all’attore Robert Pattinson, che interpreta il vampiro Edward Cullen.
Dean: “Oddio, sono Pattinson” - Un altro riferimento all’attore Robert Pattinson.
Dean: “D’accordo, tu occupati di Efron, io di Bieber” - Un riferimento agli idoli delle ragazzine degli ultimi anni, Zac Efron e Justin Bieber.
Dean: “D’accordo, vedi di “mmmbop-are” da un’altra parte” - E’ un riferimento alla canzone dei Hanson “MmmBop”.
Dean: “Notizia flash, Sig. Mago: i vampiri pisciano!” – E’ un riferimento al programma televisivo per bambini “Mr. Wizard”.
Il nome del bar in questo episodio è “La Rosa Nera”. Ci sono diversi riferimenti alla Rosa Nera nella cultura, nell’arte e nella musica, ma nel contesto di questo episodio, può essere interpretata in due modi diversi: per prima cosa, è il nome di un’organizzazione BDSM con base a Washington D.C. come si può notare, molti avventori del bar indossano vestiti di pelle. In secondo luogo, anche se non esistono in natura rose nere, in letteratura, politica e linguaggio vernacolare hanno assunto diversi significati.
In questo episodio, veniamo a sapere che i Campbell sono in possesso di una cura contro il vampirismo a patto che colui che è stato trasformato non abbia bevuto sangue umano. Anche nel film “The Lost Boys” e nella storia “Dracula” è possibile vanificare la trasformazione in vampire prima che la persona trasformata abbia assaggiato sangue umano per la prima volta, cosa che a livello base, è quello che Dean deve fare per essere guarito.
Boris: “Questo è il momento migliore in 600 anni per essere un vampiro. Dracula, Anne Rice? Ma per favore” -  Sono riferimenti ai più famosi vampiri e autori di vampiri della letteratura e della cultura popolare, senza nominare Stephanie Meyer. Il primo riferimento è al Dracula di Bram Stoker, che ha segnato l’archetipo del vampiro per i successivi film, per la televisione e la letteratura. Il secondo riferimento è a Anne Rice, i cui romanzi vampireschi, il più famoso dei quali è “Intervista col Vampiro”, furono bestseller mondiali parlare del fenomeno vampiresco odierno sia al cinema che in tv.
Luoghi
Limestone, (Illinois).
Cicero, (Indiana).
La centrale di Polizia di Limestone.
Il locale Black Rose.
L’Hotel Nite Owl.
False Identità usate
/
Miti trattati
I Vampiri.
Il Vampiro Alpha.

 

Musiche

Tutti gli artisti e titoli delle canzoni apparse nell'episodio: Impala's Radio!
 
Mitologia
Enciclopedia ricca di approfondimenti in Italiano sulla Mitologia completa del telefilm: Supernatural Legend Journal!
 
Bloopers

/

 

Quotes

Kristin: Quindi a casa tua, ci sarà del velluto?
Robert: Sì, certo.
Kristin: Tutto qui? Ma puzza di pipì.
Dean: Questi non sono vampiri, amico. Questi sono dei cazzoni.
(Osservando un libro nella stanza di Kristen) - Dean: Guarda qui. La sorveglia mentre dorme. Come fa a non essere inquietante?
Sam: Devo concentrarmi qui, Dean.
Dean: "Poteva sentire il suo sangue scorrere dentro di lei. Quasi sentirne il sapore. Lui cercava disperatamente di controllarsi. Romero sapeva che il loro amore era impossibile”. Romero? Diciamo sul serio?
Sam: Dean, taci.
Dean: Questo è un bestseller mondiale. Come può essere possibile?
(Cercando la password di Kristen) - Dean: Ehi, prova Lautner.
Sam: Aspetta, è un lupo mannaro. Come fai a conoscerlo?
Dean: Cosa? Ma scherzi? Quell tizio è dappertutto. È un vero e proprio incubo.
Sam: Ehi, quante “T” ci sono in Pattin.. perfetto, ci siamo!
Dean: Cos’è, hai forse 12 anni? Hai dei brillantini in faccia?
Fake Vamp: Lo faccio solo per portarmele a letto, amico.
Dean: E funziona? (il falso vampiro annuisce) Che io sia dannato. D’accordo, vedi di “mmmbop-are” da un’altra parte. Vai! E usa i preservativi!
Boris: Sei carino.
Dean: Scusa?
Boris: Ho detto che sei carino.
Dean: Già, scusa ancora, amico. Ma non gioco nella tua squadra.
Sam: Cosa provi?
Dean: Ora? Ora vuoi parlare dei miei sentimenti?
Sam: No, intendo fisicamente.
Dean: Come credi che ci si senta? Non bene.
Sam: Dove stai andando?
Dean: In bagno, okay? Notizia flash, Sig. Mago: i vampiri pisciano!
Lisa: Cosa sta succedendo?
Dean: Non importa. Ma ho bisogno che sappiate, tu e Ben… soltanto che… grazie. Ok? Per tutto quanto.
Lisa: Dean, mi stai spaventando.
Dean: (sussurra) Oddio, sono Pattinson.
Lisa: Cosa?
Dean: Niente, devo andare.
Samuel: Qual è il tuo problema, Sam?
Sam: Cosa intendi?
Samuel: Sapevi della cura.
Sam: Cosa? Non, non è vero.
Samuel: Sì, ne abbiamo parlato mesi fa.
Sam: Non con me. Forse con Christian o con qualcun altro.
Samuel: Huh. E’ strano, perché se lo avessi saputo, sarebbe quasi come se tu avessi lasciato che lo trasformassero. Avere un infiltrato per aiutarci a trovare il vampiro Alfa che stiamo cercando.
Sam: Seriamente? Pensi che farei una cosa del genere rischiando mio fratello? Qual è il tuo problema? Senti, sono solo contento che possiamo guarirlo.
Dean: Sto bene. Ho ucciso molte persone venendo qui, quindi...
Robert: Già, a proposito di questo. La nuova linea aziendale non prevede più l’uccisione di esseri umani. Ma mi devi dire com’è.
Dean: Sì, alla prima occasione te lo dimostrerò.

 
Home Telefilm
 
Episodi - Sesta Stagione
Precedente Successivo
 
Guida Episodi
Prima Stagione
Seconda Stagione
Terza Stagione
Quarta Stagione
Quinta Stagione
Sesta Stagione
Settima Stagione
Ottava Stagione
 
Il Telefilm
About the Show
Cast & Personaggi
Crew
Guida Episodi
SL Journal - Mitologia
Spoilers
Curiosità
Critica & Premi
Timeline
Conventions
Impala's Radio - Musiche
Interviste
Bloopers
Quotes
Doppiaggio
Supernatural Nicknames
Locations
Speciali
Programmazione Tv
Dati Auditel
Cast/Crew on Social
Ghostfacers - Web Spin-Off
Recensioni & Articoli
 
SL Journal - Mitologia
La sezione "Supernatural Legend Journal" è la prima enciclopedia in Italiano sulla mitologia completa dell'intero telefilm, curata in esclusiva da SL; scopri tutti gli approfondimenti e molto altro!
 
Impala's Radio - Musiche
Nella sezione "Impala's Radio" troverete tutti gli artisti e i titoli delle canzoni apparse negli episodi dello show e vari speciali, info sulla soundtrack ufficiale e tante altre info!
 
Share on
 
Share
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Webmaster: Chris - e-mail site: supernatural_legend@hotmail.it - Sito aperto dal: 13 Febbraio 2007 - Disclaimer: Tutti i diritti di Supernatural sono dei rispettivi networks televisivi quali The WB, The CW, Warner Bros. Television e di tutti i suoi affiliati. Con questo sito non si intende violare nessun diritto d'autore. Sito non a scopo di lucro. Le immagini, i video e tutto il materiale ufficiale è di dominio pubblico. Il materiale preso da altri siti presenta la fonte provenienza, mentre quello creato da Chris e lo Staff è di proprietà del sito © Copyright 2007-2014. Supernatural Legend. All Rights Reserved. ed è vietato riprodurlo altrove senza l'esplicita autorizzazione del webmaster, se volete pubblicare parte integrale o parziale del materiale siete invitati a linkare esplicitamente il sito. Per una corretta visualizzazione delle pagine si consiglia di utilizzare Mozzilla Forefox & Internet Explorer; risoluzione consigliata 1280x800 o superiore.

© Copyright 2007-2014. Supernatural Legend. All Rights Reserved. Top