quick links: home. contatti. faq.

navigation: spoilers. telefilm. mitologia. gallery. multimedia. prodotti. made by. sito/www. community. facebook. twitter. youtube.

 

5x05 La caduta...dei Famosi
Fallen Idols
 

Titolo Originale: Fallen Idols
Titolo Italiano: La caduta...dei Famosi
Trasmissione Usa: 08/10/2009
Trasmissione Italia: 27/06/2011
Episodio: #87
Writer: Julie Siege
Director: James L. Conway

 
Trama

Dean vuole indagare su un caso che non riguarda per forza l’Apocalisse e gli Angeli e si dedica con Sam alla strana morte di un uomo, legata a una vecchia auto che sembra che fosse parcheggiata, al momento del delitto. L’uomo era in compagnia di un suo amico. Sam e Dean si spacciano per agenti dell’FBI e indagano sull’accaduto, osservando da vicino l’auto. Un altro delitto vede come protagonista un uomo assassinato in casa sua da quello che sembra essere Abramo Lincoln. Sam usa il suo Spagnolo per parlare con un conoscente della vittima che gli conferma di aver visto qualcuno di molto simile a Lincoln uccidere l’uomo. Inoltre, si scopre che le due vittime erano dei fans delle morti celebri. I ragazzi decidono di bruciare alcuni artefatti presenti in città e che potrebbero essere posseduti da alcuni fantasmi in cerca di vendetta. Tuttavia, ciò non appare così facile, visto che i due vengono attaccati. E’ solo Sam, però, a subire “l’ira” di Gandhi, perché anche lui è un ammiratore delle morti celebri. Dopo lo scontro, Dean vorrebbe lasciare la città ma la situazione si complica quando, ritrovatisi i due fratelli alla locale stazione di Polizia, scoprono che una ragazza è stata rapita da Paris Hilton! Rispetto agli altri attacchi, la novità è che Paris è viva; Sam riesce a vedere i corpi delle prime due vittime e capisce con chi essi abbiano a che fare: è un dio europeo che uccide i suoi adoratori, bevendone il sangue e prendendo possesso dei loro corpi attraverso i suoi semi. I due fratelli tornano al museo delle cere cittadino per scoprire la verità: non riescono a salvare la ragazza rapita, perché sono attaccati da Paris che li lega e gli racconta di quanto fosse bello uccidere i suoi adoratori ma che, ora, le cose sono cambiate: gli uomini adorano le celebrità e non è così semplice andare avanti. Dopo uno scambio di offese reciproche, Dean dice a “Paris” che lei non può bere il suo sangue e che non l’ha neanche vista recitare in “House of Wax”. Quindi, lui non è un suo ammiratore/adoratore; “Paris” gli dice che lui ha sempre ammirato suo padre John e che prenderà il suo aspetto, prima di ucciderlo. Dean interviene in tempo, prima che il demone assuma l’aspetto di suo padre, e lotta con la falsa Paris. Anche Sam riesce a slegarsi e uccide l’essere con un’ascia di ferro, tagliandone la testa dopo cinque colpi. Dopo aver lasciato la città Dopo aver lasciato la città e salvato la ragazza rapita da "Paris", Sam ammette di aver sbagliato a rompere l’ultimo sigillo con la morte di Lilith ma Dean replica, dicendo che anche lui ha commesso un errore con la rottura del primo sigillo; il ragazzo aggiunge anche che essi non sapevano che quei due elementi fossero dei sigilli e che la morte di Lilith non è stata affatto un male.

 
Guest Stars

Paris Hilton (interpreta sé stessa), Paul McGillion (Jim Grossman), David Shuttleworth (lo sceriffo Rick Carnegie), Brad Dryborough (Abramo Lincoln), Paul Statman ( proprietario del Museo), Robert Clarke (Cal Hopkins), Bruce Harwood (il professore William Hill), Jo-Ann Fernandes (Consuela Alvarez), David Livingstone (Gandhi), Emily Tennat (prima ragazza), Anja Savcic (seconda ragazza), Cynthia Mendez (cameriera).

 
Note & Curiosità

Le riprese si sono svolte tra il 18 e il 27 Agosto 2009.
In un primo momento il titolo dell'episodio sarebbe dovuto essere "The truth about Heroes", poi "Celebrity Skin", poi "American Idol" ed infine "Fallen Idols".
Paris Hilton che in questo episodio è una guest star, venne già citata da Dean nell'episodio 1x05 "Terrore allo Specchio".
La scena di Paris Hilton che viene decapitata in questo episodio è stata piazzata al ventunesimo posto nella classifica stilata da BuddyTv de "Ii 30 momenti migliori della quinta stagione".
Paris Hilton è segnalata come Special Guest Star dell’episodio ed interpreta se stessa.
A quanto pare, Sam sapeva che è stato Dean a spezzare il primo sigillo.
L'episodio si è posizionato al quattordicesimo posto nella classifica stilata da BuddyTv su "Gli episodi più divertenti delle prime cinque stagioni".
Sam è rassegnato nel morire combattendo, assomiglia a Dean ogni giorno di più.
Ecco le celebrità che vengono citate nel corso dell’episodio: James Dean, Abaham Licoln, Gandhi, Fonzie e Paris Hilton, la macchina infernale di John Carpenter; da Micheal Clayton a X-Files/The Lone Gunmen.
Daryl Shuttleworth, che interpreta lo sceriffo, aveva interpretato il pilota posseduto nell'episodio 1x04 "Il Fantasma dell’Aria".
Ora i ragazzi hanno due notebook.
Da uno speciale televisivo di TvGuide sul meglio andato in onda nel 2009: "Miglior puntata/burla di una serie tv": la Miglior guest star inattesa, Paris Hilton.
Secondo Zap2it, ecco la migliore quote della settimana nell'episodio: (Dean a Paris Hilton): "You can't eat me. See, I'm not a Paris Hilton BFF. I've never even seen House of Wax".
Leshii nella forma di Paris Hilton si è classificata al quinto posto nella classifica stilata da BuddyTv sui "10 mostri più ridicoli visti in sei anni di Supernatural".
Gli eventi di questo episodio si svolgono 3 settimane dopo quelli accaduti nell’episodio 5x04 “The End”.
Paris Hilton e Jared Padalecki avevano già lavorato insieme nel film del 2005 "La maschera di Cera".
Da TvGuide: Il momento migliore della settimana televisiva, dal punto di vista anche di riflessione sociale, ha visto piazzarsi al terzo posto questo episodio con la scena dei fratelli Winchester che parlano con il dio pagano sotto l'aspetto di Paris Hilton. La motivazione è dettata dalla quote: "You people used to have old-time religion. Now, you have US Weekly". Infatti, si dà peso alla mancanza di una vera religiosità nel tempo presente, rispetto al passato.
Secondo Zap2it, ecco la migliore quote della settimana: (Dean a Paris Hilton): "You can't eat me. See, I'm not a Paris Hilton BFF. I've never even seen House of Wax".
Riferimenti Culturali
E’ il titolo dell’episodio 7x17 della serie "CSI".
E’ un libro di White Neil.
E’ il titolo di una canzone di Cirith Ungol.
E’ il nome di una rock band americana.
E’ il titolo di un episodio della serie "Dad’s Army".
E’ un film del 1948.
Dean: "Hate to break it to you, lady, but I'm no Paris Hilton BFF". "Paris Hilton's My New BFF" è un reality show nel quale i fan dell’ereditiera competono per diventare i suoi nuovi migliori amici.
Dean: "Shes sworn off “the simple life”. È un altro riferimento a Paris Hilton. "The Simple Life" è un reality show americano nel quale alcune celebrità abbandonano il loro stile di vita privilegiato per condurre una vita “da persone comuni” per un determinato periodo di tempo.
Nel corso dell’episodio ci sono molti riferimenti al film del 2005 “House of Wax“ (La maschera di Cera), con Jared Padalecki e Paris Hilton. - Il dio Leshii abita in un museo delle cere. - Sam osserva il volto della statua di cera esattamente come fece Wade (Jared Padaòlecki) in “House of Wax“.
Paris Hilton: “You people used to have old-time religion. Now you have Us Weekly”. La Hilton si riferisce al più famoso giornale di gossip Americano, US Weekly, che settimanalmente riporta fatti e pettegolezzi sulle celebrità.
Injoke: Il commento di Dean, "Non ho neanche mai visto House of Wax". E’ un altro riferimento al film con Paris Hilton e Jared Padalecki.
Sam: “Per quanto tempo ancora sarò in libertà vigiliata?” È un riferimento al classico del 1978 “Animal House“, nel quale i disadattati Delta House vengono messi in libertà vigilata in continuazione.
Dean: “Sono l’Agente Bonham, questo è l’Agente Copeland“. E’ un riferimento ai famosi batteristi rock John Bonham dei Led Zeppelin e Stewart Copeland dei The Police.
Sam: “Quindi, è come Christine?” E’ un riferimento al romanzo horror del 1983 “Christine” scritto da Stephen King, che narra la storia di una macchina posseduta che prende il controllo di un adolescente per commettere alcuni omicidi. Lo stesso anno ne è stato tratto un film, diretto da John Carpenter.
Nel film “Fight Club” il narratore e Tyler Durden parlano delle figure storiche con cui combatterebbero. Scelgono rispettivamente Gandhi e Abaham Lincoln.
Sheriff: “Assassini di professione...come in Michael Clayton“. E' un riferimento al film del 2007 “Michael Clayton“, con George Clooney, che narra i tentativi dell'avvocato Michael Clayton di combattere con l'apparente esaurimento mentale di un collega e l'intrigo di corruzione e omicidi di un cliente del suo studio di avvocati.
Dean: "Vado a dare fuoco al portachivi di East of Eden". E’ un riferimento al film del 1955 "East of Eden" ,con James Dean.
Statman: “The Fonz. Seasons 2 through 4”. È un riferimento al telefilm “Happy Days“, e in particolare a Fonzie, una delle cui caratteristiche era la giacca che ora indossa il proprietario del museo delle cere. La giacca è stata indossata da Fonzie per tre stagioni del telefilm, dalla seconda alla quarta.
Consuela: ‘No puedo vivir aquí. Necesito mi familia. Me voy ahora. Me voy a la casa. No—me voy a la casa en El Salvador ahora’. (Non posso vivere qui. Ho bisogno della mia famiglia. Ora voglio andare. Voglio andare a casa. No – voglio andare a casa in el Salvador subito). - Consuela: ‘Estaba sacando la basura. Miré por la ventana y vi al hombre que mató al Señor Hill!’
(Stavo portando fuori la pattumiera, ho guardato dalla finestra e ho visto l’uomo che ha ucciso il Sig. Hill). - Sam: ‘Uh, Señora Alvarez. Calmarse, por favor. Díga nos lo que vio?’ (Mrs. Alvarez. Si calmi per favore. Ci dica, che cos’ha visto? ). - La traduzione di Sam del resto del dialogo è corretta, tranne per il fatto che Consuela dice “baffi” e non “barba”.
Dean: “Fammi capire bene. Il tuo, uh, eroe di tutti i tempi non solo era un nano con il pannolino, ma anche un mangiatore di frutta?”. È un riferimento a Gandhi e al fatto che fu un vegetariano rigoroso e sperimentò svariate diete alla ricerca di una dieta minima sufficiente per soddisfare i suoi fabbisogni corporei. Grazie a questo Gandhi godeva di un'ottima salute.
Luoghi
Canton, (Ohio).
False Identità usate
Sam e Dean si spacciano per gli agenti dell'FBI Bonham e Copeland.
Miti trattati
I Demoni.
I Mutaforma.
Il Dio pagano Leshii.

 

Musiche

Consulta l'apposita sezione Impala's Radio!
 
Mitologia
Gli approfondimenti nell'apposita sezione Supernatural Legend Journal!
 
Bloopers

Il nome della donna nello show è "Consuela", ma il vero nome dovrebbe essere “Consuelo". Inoltre, dichiara di provenire da El Salvador ma il suo accento sembra caraibico.
Quando I fratelli interrogano la domestica, dice che il sospetto aveva le “bigotte”, indicando I baffi. Tuttavia, Sam capisce “barba”, che in spagnolo di dice…”barba”. La domestica avrebbe dovuto dire “barba”, così avrebbe avuto senso.

 

Quotes

Sheriff: Questa non è un’operazione al cervello, ragazzi. Qualsiasi cosa possa sembrare, ecco cos’è di solito.
Dean: Abbiamo a che fare con fantasmi super-famosi, super-incazzati che uccidono i loro super-fan?
Dean: Andiamo ad uccidere con le nostre mani Paris Hilton!
Sam: Hai fatto molte ricerche.
Dean: Beh, credo di aver appena passato uno dei tuoi soliti pomeriggi.
Dean: Quello è Gandhi?
Sam: Si!
Dean: Bella mossa.
Dean: Fammi capire bene. Il tuo, uh, eroe di tutti i tempi non solo era un nano con il pannolino, ma era anche un mangiatore di frutta?
Sam: Non è questo il punto.
Dean: Questa è bella. Anche per te, questa è bella.
Dean: Cavolo, è basso.
Sam: Gandhi è stato un grand’uomo.
Dean: Sì, per un puffo.
Dean: [a Sam] Non potevi essere fan di qualcuno di fico.
Paris/Leshii: E’ questa l’idolatria? Che cos’hanno oltre a piccoli cani e abbronzature spray?
Sam: Amico, sei appena stato buttato a terra da Paris Hilton!
Dean: Senti, in tutto questo non sono propriamente Mister Innocente. Ho spezzato io il primo sigillo.
Paris: “You people used to have old-time religion. Now you have Us Weekly”.
Dean: Il punto è che ero talmente impegnato ad osservare ogni tuo movimento che non mi sono reso conto di quello che ti stava capitando. E per questo, mi dispiace.
Sam: Affronteremo qualunque cosa ci capiti di fronte, la prenderemo a calci nel culo e moriremo lottando.
Dean: Ci sto.
Sam: Ma dobbiamo farlo allo stesso livello.
Dean: Certamente.
Dean: Hey, vuoi guidare?

 
Home Telefilm
 
Episodi - Quinta Stagione
Precedente Successivo
 
Guida Episodi
Prima Stagione
Seconda Stagione
Terza Stagione
Quarta Stagione
Quinta Stagione
Sesta Stagione
Settima Stagione
 
Il Telefilm
About the Show
Cast & Personaggi
Crew
Guida Episodi
SL Journal - Mitologia
Spoilers
Curiosità
Critica & Premi
Timeline
Conventions
Impala's Radio - Musiche
Interviste
Bloopers
Quotes
Doppiaggio
Locations
Speciali
Programmazione Tv
Dati Auditel
Cast/Crew on Social
Ghostfacers - Web Spin-Off
Recensioni & Articoli
 
SL Journal - Mitologia
La sezione "Supernatural Legend Journal" è la prima enciclopedia in Italiano sulla mitologia completa dell'intero telefilm, curata in esclusiva da SL; scopri tutti gli approfondimenti e molto altro!
 
Impala's Radio - Musiche
Nella sezione "Impala's Radio" troverete tutti gli artisti e i titoli delle canzoni apparse negli episodi dello show e vari speciali, info sulla soundtrack ufficiale e tante altre info!
 
Share on
 
Share
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Webmaster: Chris - e-mail site: supernatural_legend@hotmail.it - Sito aperto dal: 13 Febbraio 2007 - Disclaimer: Tutti i diritti di Supernatural sono dei rispettivi networks televisivi quali The WB, The CW, Warner Bros. Television e di tutti i suoi affiliati. Con questo sito non si intende violare nessun diritto d'autore. Sito non a scopo di lucro. Le immagini, i video e tutto il materiale ufficiale è di dominio pubblico. Il materiale preso da altri siti presenta la fonte provenienza, mentre quello creato da Chris e lo Staff è di proprietà del sito © Copyright 2007-2012. Supernatural Legend. All Rights Reserved. ed è vietato riprodurlo altrove senza l'esplicita autorizzazione del webmaster, se volete pubblicare parte integrale o parziale del materiale siete invitati a linkare esplicitamente il sito. Per una corretta visualizzazione delle pagine si consiglia di utilizzare Mozzilla Forefox & Internet Explorer; risoluzione consigliata 1280x800 o superiore.

© Copyright 2007-2012. Supernatural Legend. All Rights Reserved. Top