quick links: home. contatti. faq.

navigation: spoilers. telefilm. mitologia. gallery. multimedia. prodotti. made by. sito/www. community. facebook. twitter. youtube.

 

4x07 La grande Zucca
The Great Pumpkin Sam Winchester
 

Titolo Originale: The Great Pumpkin Sam Winchester
Titolo Italiano: La grande Zucca
Trasmissione Usa: 30/10/2008
Trasmissione Italia: 19/07/2010
Episodio: #67
Writer: Julie Siege
Director: Charles Beeson

 
Trama

La puntata si apre due giorni prima di Halloween; un uomo addenta un pezzo di caramella ed inizia a tossire, sputando delle lamette affilate e muore. Il giorno dopo, Sam e Dean parlano con la moglie del defunto signor Wallace per capire cosa sia successo. Dean trova un sacchettino per il malocchio nel refrigeratore e capisce che qualcuno voleva morto l’uomo. Sam analizza il contenuto del sacchettino, deducendo che sia opera di una strega esperta; inoltre, la vittima non può essere stata uccisa per odio o altri motivi, vista la vita semplice che faceva. Il motivo deve essere un altro. La scena si sposta nella cantina di una casa di periferia di notte. Ci sono due ragazze diciassettenni, Tracy che indossa un’uniforme da cheerleader e Jenny che indossa un costume sexy. Entrambe stanno in piedi su una vasca di metallo e parlano con Derek che dice loro che è vergognoso gareggiare per delle mele che galleggiano sull’acqua. Tracy gli lancia delle uova addosso e dice che è Halloween. Derek non cambia idea subito ma lo fa dopo che Tracy gli si avvicina muovendosi sensualmente (agita il fondoschiena) e assume una posa da modella sexy e si immerge per prendere la mela. Intanto, Jenny si inginocchia davanti alla vasca per immergere il viso e tentare di prendere una mela addentandola, senza toccarla con le mani; Derek le osserva ma si ferma quando nota che Tracy è immersa col viso da troppo tempo e non si muove: la soccorre e resta sconvolto nel vedere che respira a stento e che il suo viso è come se fosse stato bollito. D’un tratto, l’acqua della vasca bolle e Tracy urla mentre Jenny è disperata e Derek è sotto shock. In seguito, arriva la Polizia e Sam e Dean si presentano come due agenti federali; Dean punta Tracy e la interroga, presentandosi come l’agente Seger e le chiede cosa pensa dell’accaduto visto che l’acqua della vasca risulta fredda e se conosceva un certo Luke Wallace. La ragazza dice di no e resta stupita nel sapere che è morto la notte prima; intanto Sam, dopo aver spostato un divano, scopre un sacchettino per fare il malocchio a qualcuno. E’ chiaro che una strega stia tentando di far risorgere Samhain, il demone legato alla festa di Halloween, attraverso 3 sacrifici con sangue umano. Dean torna nella casa dei Wallace e scopre che forse la loro babysitter, Tracy, potrebbe essere la strega che cercano. Il giorno dopo, Sam e Dean (presentandosi come gli agenti Lee e Geddy) interrogano nella classe di Arte di una scuola superiore il professore Don Harding, uno strano tipo sui 40 anni che sembra nascondere qualcosa e che ha realizzato delle strane maschere che ora sono appese al soffitto di questa classe. Dean gli chiede qualcosa su Tracy e Don reagisce male: la ragazza è violenta, aggressiva ed era stata anche sospesa perché aveva tentato di cavargli gli occhi. Tutto era nato dal fatto che l’uomo aveva criticato un suo lavoro per la classe di Arte e la ragazza aveva reagito aggredendolo brutalmente. Don confessa ai ragazzi che Tracy disegnava sempre degli strani simboli legati all’occulto e Sam, dopo averne tracciati alcuni e avendo avuto conferma anche da Don che erano quelli i simboli tracciati dalla ragazza, dice che sono gli stessi presenti anche su quel sacchettino per il malocchio. Dean chiede al professore se sa dove sia Tracy e lui dice che, forse, sarà nel suo appartamento dove vive da quando si è trasferita in questa città da circa un anno, da sola ed isolata da tutti. Nessuno sa che n’è stato dei suoi genitori. Tornati al motel, i due Winchester trovano Castiel ad attenderli; Sam si presenta all’angelo che a sua volta presenta il suo amico-collega Uriel. I due angeli avvisano i ragazzi che se Samhain risorgerà, sarà rotto un altro dei 66 sigilli che permetterà a Lucifero di tornare sulla Terra. Castiel mostra loro un sacchettino per il malocchio trovato nella loro stanza e Uriel dice che è un esperto di purificazioni di città, visto che loro due non potranno mai abbattere Samhain. L’angelo è pronto a distruggere la città, pur di evitare che il demone sia libero. Dean vorrebbe impedire che Uriel faccia una strage ma sa che non può fermarlo ed ottiene da Castiel il permesso di occuparsi della strega per qualche ora; dopo, agirà Uriel. Sam e Dean arrivano a scuola dove scoprono che è lì che è stato carbonizzato l’ossicino di bambino per fare il malocchio e ne è responsabile il professore interrogato in precedenza. Intanto, nel parco cittadino, Uriel e Castiel osservano i bambini sfilare mascherati per Halloween. Uriel dice che gli uomini sono delle scimmie che stentano a stare ritti su due gambe e ripete che è pronto a cacciare Dean dalla città pur di raderla al suolo. Castiel gli ricorda che ci sono degli ordini da rispettare. Nella cantina della casa del professore Don, intanto, sta per compiersi un rituale con sacrificio: l’uomo recita dei versi in lingua Gaulish (un antico Gallico) ed evoca a sé una forza potente. Di fronte a lui c’è Tracy che è legata e tenta di liberarsi; l’uomo prende un coltello e le incide la clavicola ed il sangue che ne esce va a finire in una tazza d’argento. La ragazza urla e, d’un tratto, sul corpo di Don appaiono tra buchi: si sprigiona una forte energia e l’uomo cade a terra. Arrivano Sam e Dean che sparano a Don: Sam constata il decesso di Don mentre Dean aiuta la ragazza a liberarsi. Tracy gli chiede se sanno cosa stia succedendo e, mentre i ragazzi tentano di risponderle, gli dice che Don era suo fratello e la stava usando per un importante rituale. Magicamente, la ragazza mette i due fratelli fuori gioco, facendoli perdere conoscenza: è una strega. Una dozzina di coltelli soprannaturali si conficcano nel corpo dei due ragazzi. Tracy è felice: dopo seicento anni, potrà fare questo rituale. Le serviva il sangue di Don e anche la presenza di due uomini. Mentre è sul punto di proseguire il rituale, bussano alla porta di casa dei ragazzini vestiti da Halloween pronti a dire “dolcetto o scherzetto”. Tracy, disgustata, afferma che presto tutti vedranno cosa voglia dire Halloween. Mentre la ragazza, nel pieno della sua follia estatica, continua il rituale, Sam dice a Dean di fare esattamente ciò che fa lui: lentamente, si avvicina alla pozza di sangue uscita dal corpo di Don e si copre il viso con esso così come anche le mani. Dean, incredulo, lo fa. Intanto, dal corpo di Don si materializza Samhain: esso è la personificazione della notte di Halloween e si avvicina a Tracy, chiedendole cosa essa abbia fatto. La ragazza dice che anche con quel corpo ne è valsa la pena evocarlo ma Samhain la uccide spezzandole il collo e si dirige verso i due ragazzi che giacciono a terra. La divinità li crede morti (essendo ricoperti di sangue) e se ne va al cimitero, dove cattura dei ragazzi e li rinchiude per evocare a sé la forza e resuscita i morti. Sam e Dean arrivano lì (dopo aver discusso se usare o meno i poteri di Sam e il coltello di Ruby) e, mentre il secondo combatte con uno zombie, Sam affronta Samhain usando i suoi poteri mentali, cosa a cui Dean si era opposto, e risultando immune ai danni della luce bianca scagliatagli contro dal demone che appare stupito. Il giorno dopo, Uriel dice a Sam che il 2 novembre sarà l’anniversario della morte di sua madre e di Jessica ad opera del demone YED e lo sgrida perché ha usato i suoi poteri, quando aveva promesso di non farlo più. Lo avvisa che gli angeli non esiteranno ad ucciderlo se andrà oltre e, prima, di sparire, gli dice di chiedere a Dean di raccontargli cosa ricordi della sua permanenza all’Inferno. Castiel dice a Dean che i suoi ordini erano di testare le sue abilità di leadership e non di fermare Samhain. Inoltre, lui ed Uriel avrebbero dovuto seguire le sue direttive, anche se non sa perché Dio avrebbe voluto far distruggere un’intera città. I due fratelli hanno salvato tante vite ma la venuta di Lucifero sulla Terra appare sempre più vicina.

 
Guest Stars

Misha Collins (Castiel), Robert Wisdom (Uriel), David Ingram (Luke Wallace), Don McManus (il professore Don Harding/Samhain) e Ashley Benson (Tracy), Jean-Luc Bilodeau (Justin), Luisa D'Oliveira (Jenny), Don McManus (Don Harding), Kirsten Robek (Mrs. Wallace), Alex Robertson (ragazzo del posto).

 
Note & Curiosità

Questo è il primo episodio di Supernatural dedicato alla festività del "Halloween".
Il titolo deriva dall’episodio speciale di Halloween della serie dei "Peanuts" mandato in onda nel 1966, It’s the Great Pumpkin, Charlie Brown, in cui il tenero protagonista aspetta l’arrivo della Grande Zucca mentre i suoi amici sono in giro a fare dolcetto o scherzetto.
Castiel confessa a Dean di avere dei dubbi su cosa sia giusto o sbagliato. Di solito, gli angeli non hanno dubbi sugli ordini di Dio.
L'episodio è al 9° posto nella classifica delle puntate di serie tv a tema Halloween del sito Televisionwithoutpity.com.
Castiel ammette anche che quello che ha affrontato Dean era una prova per testare le sue doti di futura guida per reggere le sorti nel corso della battaglia contro il Male.
Gabriele Patriarca che in questo episodio ha interpretato Justin, l'amico di una delle tante vittime, è il Josh Trager della serie tv "Kyle XY" in onda negli States sul network ABC Family.
Uriel si riferisce agli umani come a "scimmie fangose”; la sua abitudine ad attribuire soprannomi è estremamente simile a quella dell’Arcangelo Gabriele in “The Prophecy”. Nel film, Gabriele si riferisce agli esseri umani come a “scimmie” o “scimmie parlanti”.
I Winchester alloggiano al Moonlight Motel.
La città ha 1.214 abitanti.
Tradizioni di Halloween citate nell’episodio e loro origini: Jack O'Lantern, Dunking for Apples, Poisoned or Tempered With Candy, Trick or Treating, Mischief Night.
Samhain è il termine gaelico per “fine dell’estate”, celtico moderno per indicare l’inverno, e irlandese per Novembre. La vigilia di Samhain era la festività principale del calendario celtico, probabilmente celebrata il 31 ottobre, rappresentando l’ultimo raccolto e il loro capodanno. Durante la notte più lunga dell’anno le popolazioni celtiche usavano credere di poter abbattere le barriere tra i mondi e permettere ai loro defunti di festeggiare con loro un raccolto proficuo, segno di sopravvivenza durante i rigidi mesi invernali. Sam durante l’episodio fa riferimento alla genesi di Halloween: quando il demone si risvegliava, nella notte di Ognissanti, la gente si mascherava da creture terribili per nascondersi alla sua vista e salvarsi la vita. Infine, il termine Halloween deriva dal più lungo “All Hallows Eve”, vigilia di ogni santi appunto. In questa festività sono in realtà confluite molte tradizioni diverse, cristiane, celtiche e laiche, rendendo molto difficile riassumere in modo esaustivo.
Dean si chiede se i leprecauni verranno risvegliati da Samhain insieme ai più probabili zombie e fantasmi: i leprecauni sono dei folletti popolari nel folklore celtico, identificati più comunemente con il termine di folletti; classico esempio è il folletto irlandese vestito di verde. Facenti parte del “piccolo popolo” o “popolo delle fate”, sono ritenuti fondamentalmente innocui: difatti Dean ha paura di loro per via delle loro piccole mani.
Riferimenti Culturali
“It’s The Great Pumpkin, Sam Winchester”: è il titolo di un episodio del 1966 del cartone animato “Charlie Brown” (“It’s The Great Pumpkin, Charlie Brown”).
Quando Sam informa Dean che le morti di Luke Wallace e di Jenny sono collegate da un qualche incatesimo ("Tre sacrifici di sangue in tre giorni"), gli mostra un libro. Sul libro si vede un'immagine. E' un dipinto di Gustave Doré (uno dei più noti illustratori della Divina Commedia di Dante) che rappresenta Dante e Virglio all'Inferno mentre parlano con l'anima dannata dell'eretico Farinata Degli Uberti (Inferno, canto 10).
Dean: "Umm, sono l'Agente Geddy, questo è l'agente Lee". E' un riferimento al cantante dei Rush, Geddy Lee. Lee si è unito ai Rush nel settembre 1968, al posto di Jeff Jones. Il nome completo del cantante, nato nel luglio 1953, è Gary Lee Weinrib.
Dean: "Agente Seger, FBI". Dean utilizza l'alias Bob Seger, rocker della Silver Bullet Band rendendola famosa con Night Moves e successivamente con Old Time Rock & Roll.
“They follow him around like the friggin’ Pied Piper”: “The Pied Piper of Hamelin” è una storia dei fratelli Grimm basata su un uomo che ammaliava dei bambini, facendoli allontanare dalle loro case col suono del suo piffero.
“Babe Ruth was a dick, but baseball’s still a beautiful game”: Babe Ruth (il cui vero nome era George Herman Ruth jr) fu un famoso giocatore di baseball dell’American Major League e giocò dal 1914 al 1935. Fuori dal campo da gioco era famoso per la sua natura caritatevole ma anche per il suo stile di vita avventato.
“Okay, Betty Crocker, what does that mean?”: Betty Crocker è il nome di un personaggio inventato che è il simbolo della principale catena di distribuzione alimentare Americana, la “General Mills”. Il nome è un riferimento generico a tutte le donne sorridenti, ospitali ed esperte di cucina.
“It was a witch, not the Tet Offensive”: la “Tet Offensive” era la maggiore compagnia militare che partecipò alla Guerra del Vietnam, in nome degli Stati Uniti.
Luoghi
/
False Identità usate
Sam e Dean si presentano come gli agenti Lee e Geddy al professor Don Harding. Geddy Lee è il nome del cantante, bassista e tastierista della rock band canadese dei Rush. Inoltre, il nome usato per indicare l’agente Seger è un riferimento a Bob Seger che è un cantante rock americano che ha suonato principalmente con la band dei Silver Bullet.
Miti trattati
Halloween.
Le Streghe.
Le Fatture.
Il Demone Samhain.
Gli Angeli.

 

Musiche

Consulta l'apposita sezione Impala's Radio!
 
Mitologia
Gli approfondimenti nell'apposita sezione Supernatural Legend Journal!
 
Bloopers

All’inizio, quando Sam sta facendo le ricerche nella camera d’albergo, mentre sfoglia le pagine dei libri prende la Goldthread per ispezionarla e la tiene in mano quando arriva Dean. Quando inizia a spiegare a Dean le sue scoperte, in un’inquadratura si vede la Goldthread in mano, in quella subito dopo lo si vede prenderla dallo zaino, senza che l’abbia riposte in precedenza.
Quando Sam e Dean chiedono alla moglie della vittima quante lamette sono state ritrovate, risponde “Due sul pavimento, una nello stomaco e una incastrata in gola”. Se si guarda la scena in cui la vittima sputa le lamette, ce ne sono due sul pavimento e si sente caderne una terza. Quindi sul pavimento avrebbero dovuto essercene almeno tre.
Sam e Dean escono dalla loro camera e trovano l’Impala sporcata molto probabilmente dal bambino vestito da astronauta a cui non hanno dato le caramelle. Tuttavia, quando i fratelli escono dalla casa dopo essersi diretti lì dalla scuola, la macchina è perfettamente pulita.

 

Quotes

Dean: This Luke Wallace - He was so vanilla that he made vanilla seem spicy.
Sam: You can't do this. You're angels. You're supposed to show mercy.
Uriel: Says who?
Dean: Yeah, well, if you were a six-hundred-year hag and you could come any costume to come back in, wouldn't you go for a hot cheerleader? I would. Mmm.
Dean: I mean, come on, you're gonna wipe out a whole town for one little witch. Sounds to me like you're compensating for something.Dean: Well, are you gonna figure out a way to find this witch, or are you just gonna sit there fingering your bone?

Dean: Questo Luke Wallace - Era così sdolcinato da far sembrare piccante lo zucchero.
Sam: Non potete farlo. Siete angeli. Dovreste avere compassione.
Uriel: E chi lo dice?
Dean: Già, beh, se aveste anche voi seicento anni e poteste scegliere in cosa reincarnarvi, non scegliereste una cheerleader? Io sì. Mmm.
Dean: Voglio dire, andiamo, siete diposti a spazzar via un'intera città a causa di una streghetta? Mi sembra che stiate cercando di nascondere qualcosa.
Dean: Beh, hai intenzione di trovare un modo per rintracciare questa strega o te ne starai lì a giocare con il tuo osso?
Sam: Una volta invocato, Samhain può invocare anche lui.
Dean: Invocare cosa, esattamente?
Sam: Scura, cattiva merda, e tanta. Lo seguiranno come un maledetto Pied Piper.
Dean: Quindi stiamo parlando di fantasmi.
Sam: Già.
Dean: Zombi.
Sam: Mm-hmm.
Dean: Lepricani.
Sam: Dean...
Dean: Quelle creature sono spaventose. Hanno mani piccole.
(Dean mangia un dolce di Halloween)
Sam: Davvero? Dopo che quel tizio ha ingerito tutte quelle lamette?
Dean: E' Halloween
Sam: Già. Per noi ogni giorno è Halloween
Dean: Non essere pessimista. Qualcosa di interessante?

 
Home Telefilm
 
Episodi - Quarta Stagione
Precedente Successivo
 
Guida Episodi
Prima Stagione
Seconda Stagione
Terza Stagione
Quarta Stagione
Quinta Stagione
Sesta Stagione
Settima Stagione
 
Il Telefilm
About the Show
Cast & Personaggi
Crew
Guida Episodi
SL Journal - Mitologia
Spoilers
Curiosità
Critica & Premi
Timeline
Conventions
Impala's Radio - Musiche
Interviste
Bloopers
Quotes
Doppiaggio
Locations
Speciali
Programmazione Tv
Dati Auditel
Cast/Crew on Social
Ghostfacers - Web Spin-Off
Recensioni & Articoli
 
SL Journal - Mitologia
La sezione "Supernatural Legend Journal" è la prima enciclopedia in Italiano sulla mitologia completa dell'intero telefilm, curata in esclusiva da SL; scopri tutti gli approfondimenti e molto altro!
 
Impala's Radio - Musiche
Nella sezione "Impala's Radio" troverete tutti gli artisti e i titoli delle canzoni apparse negli episodi dello show e vari speciali, info sulla soundtrack ufficiale e tante altre info!
 
Share on
 
Share
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Webmaster: Chris - e-mail site: supernatural_legend@hotmail.it - Sito aperto dal: 13 Febbraio 2007 - Disclaimer: Tutti i diritti di Supernatural sono dei rispettivi networks televisivi quali The WB, The CW, Warner Bros. Television e di tutti i suoi affiliati. Con questo sito non si intende violare nessun diritto d'autore. Sito non a scopo di lucro. Le immagini, i video e tutto il materiale ufficiale è di dominio pubblico. Il materiale preso da altri siti presenta la fonte provenienza, mentre quello creato da Chris e lo Staff è di proprietà del sito © Copyright 2007-2012. Supernatural Legend. All Rights Reserved. ed è vietato riprodurlo altrove senza l'esplicita autorizzazione del webmaster, se volete pubblicare parte integrale o parziale del materiale siete invitati a linkare esplicitamente il sito. Per una corretta visualizzazione delle pagine si consiglia di utilizzare Mozzilla Forefox & Internet Explorer; risoluzione consigliata 1280x800 o superiore.

© Copyright 2007-2012. Supernatural Legend. All Rights Reserved. Top