|
|
| 1x16
Ombre |
|
Shadow |
| |
|
Titolo
Originale: Shadow
Titolo Italiano: Ombre
Trasmissione Usa: 28/02/2006
Trasmissione Italia:
22/05/2007
Episodio: #16
Writer:
Eric Kripke
Director:
Kim Manners |
| |
| Trama |
|
Chicago, Illinois… di sera, Meredith torna dal
lavoro, ma si sente pedinata, così si mette a correre per le vie buie ed
arriva a casa, pensando di essere al sicuro, ma viene aggredita da un
ombra che, la fà a pezzi, gli porta via il cuore e la uccide. Una
settimana dopo… Sam e Dean, fingendosi 2 tecnici che riparano allarmi,
entrano a casa di Meredith ed esaminano il posto. Dean ha un’intuizione,
sul tappeto vede della macchie di sangue, così con dei pezzi di nastro
nero, unisce tutti i punti e viene fuori un simbolo, che i ragazzi non
hanno mai visto prima. Dai vecchi giornali, scoprono che un mese prima
che Meredith venisse uccisa, c’è stata un’altra persona, che è morta
nello stesso modo di Meredith, il banchiere Ben e questa è l’unica cosa
che li collega. Nel bar dove Meredith lavorava come cameriera, Sam e
Dean incontrano Meg, una ragazza che Sam aveva incontrato qualche giorno
prima, alla fermata dell’autobus, così questo fatto insospettisce Sam,
che inizia a pedinare Meg, mentre Dean fà delle ricerche sul simbolo che
ha trovato a casa di Meredith e scopre che è il sigillo di un Deva, che
è un Demone dell’Oscurità e che questi Demoni vanno evocati. Sam
seguendo Meg, la vede evocare un Demone e vede lo stesso simbolo che
c’era a casa di Meredith, così va a parlare, di quello che ha appena
visto con Dean e Dean dice a Sam che approfondendo le ricerche, sulle 2
vittime, ha scoperto che entrambe erano nate a Lawrence, in Kansas e
subito pensano che Meg ed il Demone, con cui parlava nel magazzino,
possano c’entrare qualcosa con la morte di Mary e di Jessica. Dean
lascia un messaggio al padre, sperando che John senta la segreteria
telefonica e venga ad aiutarli. Sam e Dean vanno al magazzino e lì c’è
Meg che sta evocando un Demone, ma lei si accorge della loro presenza ed
il Deva che ha appena evocato, attacca Sam e Dean. I ragazzi si
risvegliano legati e Meg dice a loro che questa è tutta una trappola per
catturare John. Sam riesce a liberarsi dalle corde che lo tengono
immobilizzato, distrugge l’altare e libera Dean. Mentre i Deva catturano
Meg e la fanno precipitare dalla finestra, per 7 piani. Quando i ragazzi
tornano nella loro stanza, ad aspettarli, c’è John, il loro padre, che
con parole di conforto li rassicura su quello che devono fare, ma
all’improvviso, nell’ombra, un Deva li attacca e fuori dalla loro
stanza, che li osserva dalla finestra c’è Meg. Sam ha un’intuizione e
con un razzo di segnalazione, illumina la stanza ed i Deva fuggono. Sam,
Dean e John corrono in strada e decidono, a malincuore di separasi,
perché tutti e 3, insieme, sono una facile preda per i Demoni. Mentre
Meg, nascosta nell’ombra, osserva tutta la scena. |
| |
| Guest Stars |
|
Ken Kirzinger (Jared Bender), Shawn Reis (Lee Bender), John Dennis
Johnston (Pa Bender), Sandra Steier (Dispatcher), Alexia Fast (Missy
Bender), Sadie Lawrence (Mrs. McKay), Jessica Steen (Deputy Kathleen),
Ryan Drescher (Evan McKay), Jon Cuthbert (Alvin Jenkins). |
| |
| Note & Curiosità |
|
E' il primo episodio nel quale Sam e Dean
interagiscono di persona con il padre nel presente.
John guida una GMC Sierra Grande del 1986, numero di targa CGS8R3.
Il magazzino usato nell‘episodio è in realtà un set riutilizzato della
serie tv della FOX “True Calling”.
Ecco quanto scritto da Eric Kripke nel copione per quanto
riguarda la scena dell’attacco del Daeva verso i fratelli: ANGELI SUL
MURO. Enormi mucchi di spazzatura gettano grandi ombre sul muro
posteriore. E da questo punto EMERGONO DUE FIGURE. Assomigliano ad ombre
che indossano un mantello. DUE DEAVAS. Come uccelli del Paradiso, si
muovo lungo il muro, verso le ombre di Sam e Dean (proiettate sul muro
posteriore). I ragazzi non hanno la possibilità di reagire. Sam e Dean
cadono in ginocchio, in preda ad un dolore atroce. PRIMO PIANO: la
faccia di Sam riporta graffi tipo artigli invisibili. URLA di dolore.
Il rapporto tra Sam, Dean e loro padre: in questo episodio è un buon
esempio del rapporto che i fratelli hanno con il padre. Anche se hanno
passato parecchio tempo a cercarlo, Sam e Dean decidono di lasciarlo
andare senza di loro, sapendo che se rimanessero insieme sarebbe in
pericolo. John dimostra che anche se ha abbandonato i suoi ragazzi,
prova ancora un profondo affetto per loro, correndo in loro aiuto quando
ne hanno più bisogno.
Riferimenti Culturali
Dean: “I feel like a high school drama dork“
- E' un
riferimento ai due attori. Jared ha frequentato corsi di recitazione
dall'età di 12 anni e Jensen durante il liceo, che lo portarono a
recitare in una commedia e ad essere notato da un produttore di Los
Angeles.
Meg: “Oh, e ho incontrato come si chiama, qualcosa tipo Micheal
Murray in un bar” - E' un riferimento a Chad Michael Murray ora
protagonista della serie "One Tree Hill" in onda sempre su The WB, con
il quale Jared Padalecki era rivale in amore per Rory Gilmore nel
telefilm "Gilmore Girls" sempre in onda su The WB. Hanno anche lavorato
insieme in "House of Wax".
Meg: "Veni, vidi, vici"
- Meg quota le famose parole di Giulio
Cesare "Veni, vidi, vici".
Luoghi
Chicago, (Illinois).
False Identità usate
/
Miti trattati
Demoni dell'ombra.
I Daevas. |
| |
|
Musiche |
| Consulta l'apposita sezione
Impala's Radio! |
| |
| Mitologia |
| Gli approfondimenti nell'apposita sezione
Supernatural Legend Journal! |
| |
|
Bloopers |
|
Alla fine, quando i Winchesters escono
dall’appartamento, Sam dice che non hanno molto tempo poichè appena la
luce si estinguerà i demoni-ombra torneranno. Come mai hanno avuto tutto
quel tempo per parlare tranquillamente senza essere attaccati?
Durante le varie scene con le Daeva, entrambi i fratelli sono
seriamente feriti e non si tratta dei soliti graffi e lividi, ma di
profonde ferite e tagli sulla faccia e su altre parti del corpo. La
quantità di sangue perso è molto inferiore a quello che normalmente
questo tipo di ferite causerebbe. E queste ferite non guariscono da
sole.
Mentre Sam e Dean sono al bar e Dean parla con la barista, la
telecamera inquadra Sam che sta entrando. Quando torna su Dean, la scena
riprende un secondo prima da dove era finita.
Quando Sam e Dean esplorano l’appartamento di Meredith, Dean prende
dello scotch e traccia un simbolo creato dagli schizzi di sangue. Ci
sono numerosi schizzi di sangue, con varie combinazioni possibili su
come unirli. Come ha fatto Dean a scoprire proprio quel simbolo? |
|
|
|
Quotes |
|
Dean: Hey Sam, next time you want to get laid, find a girl who's
not so buckets of crazy, eh?
Sam: [To Dean] You mind doing a little thinking with your
upstairs brain?
Dean: I spoke to Amy - a charming perky officer of the law.
Sam: Yeah, what did you find out?
Dean: Well, she's a Sagitarius, she loves tequila, I mean... *sighs*,
oh and she's got this little tattoo right...
Sam: Dean!
Sam: There's gotta be something that you want for yourself.
Dean: Yeah, I don't want you to leave the second this is over,
Sam.
Sam : Dude, what's your problem?
Dean: Why do you think I drag you everywhere? Huh? Why do you
think I came and got you at Stanford in the first place?
Sam: Cause Dad was in trouble. Cause you wanted to find the
thing that killed Mom.
Dean: Yes that. But it's more than that, man. You and me and Dad.
I want us to be together again. I want us to be a family again.
Sam: Dean, we are a family. I'd do anything for you. But things
will never be the way they were before.
Dean: Could be.
Sam: Well, I don't want them to be. I'm not going to live this
life forever. Dean, when this is over, you're going to have to
let me go my own way.
John: [To Dean and Sam] This fight is just starting. We're all
going to have a part to play.
Sam: Hai ditto di aver parlato con la polizia?
Dean: Uhhh, sì. Ho parlato con Amy, la uh, gentile, carina agente della
legge.
Sam: Davvero? E cos’hai scoperto?
Dean: Beh, è del Sagittario. Ama la tequila. Cavolo,
wow. Ah, e ha anche un piccolo tatuaggio…
Sam: Dean!
Dean: Cosa? Ah, niente che già non sapessimo.
Dean: Ho parlato con la barista.
Sam: Scoperto qualcosa? A parte il suo numero di telefono?
Dean: Ehi, sono un professionista. Sono offeso dal fatto che tu possa
pensare una cosa simile. E va bene (mostra il numero).
Sam: Ti spiace pensare un po’ con il cervello superiore, Dean?
Dean: Huh?
Meg: Ho visto che mi guardavi cambiarmi nel mio appartamento. Ti
ha eccitato, vero?
Deean: Prendetevi una stanza, voi due. |
| |
|
|