|
|
| 1x13
Route 666 |
|
Route 666 |
| |
|
Titolo Originale: Route 666
Titolo Italiano: Route
666
Trasmissione Usa: 31/01/2006
Trasmissione Italia:
01/05/2007
Episodio: #13
Writers:
Eugenie Ross, Leming & Brad Buckner
Director:
Paul Shapiro |
| |
| Trama |
|
Cape Girardeau, Missouri… un uomo, in una macchina viene
inseguito e tamponato da un pick-up nero, finchè l’uomo non
sbanda, esce fuori strada e muore. Cassie, una vecchia amica di
Dean, chiama Dean e chiede il suo aiuto, perché suo padre è
stato ucciso ieri notte, così Sam e Dean si recano in Missouri.
Durante il viaggio in macchina, Dean dice a Sam che lui e
Cassie, un paio di anni fa, si sono frequentati, per un paio di
settimane e che lei sà che loro sono cacciatori e Sam si
arrabbia, perché una regola di famiglia è non dire a nessuno
quello che loro fanno e che per un anno e mezzo ha dovuto
mentire a Jessica, mentre invece Dean ha detto tutto a Cassie,
solo dopo poche settimane che si frequentavano. Arrivati a
destinazione, Sam e Dean vanno dallo Sceriffo e lì trovano
Cassie ed un altro uomo, che protestano, perché la Polizia non
fà niente ed altre 2 persone di colore sono morte, nello stesso
tratto di strada. A casa di Cassie, lei racconta ai ragazzi come
è avvenuto il presunto incidente di suo padre e che anche il
socio di suo padre, è morto nello stesso modo e loro avevano una
concessionaria d’auto insieme. Nella notte un’altra persona
muore, in un incidente stradale, sempre nello stesso tratto di
strada, sulla strada principale, l’unica via di accesso alla
città. Sam e Dean fingendosi dei Dipendenti di una Compagnia
Assicurativa, vanno a fare alcune domande a degli amici
dell’ultima vittima e loro gli rispondono che negli anni 60,
molti uomini di colore, scomparivano su un grosso pick-up nero e
che il colpevole non fu mai trovato. Sam e Dean intuiscono che
questi omicidi forse sono legati alla famiglia di Cassie. Dean
va a casa di Cassie per parlare di quest’ipotesi, ma hanno un
litigio sui loro sentimenti e su come si siano lasciati in
passato, nonostante si amassero molto e poi finiscono per
passare la notte insieme. Il Sindaco Harold, viene investito ed
ucciso da un pick-up nero. Così l’ipotesi che il pick-up uccide
solo gli uomini di colore va a monte, visto che il Sindaco era
un uomo bianco e che non è morto in macchina. Sam e Dean
scoprono che tutti questi omicidi possono essere collegati alla
famiglia Dorian. La famiglia che ha fondato tutta la città e che
nell’Aprile 1963, Cyrus Dorian è scomparso, il caso non è mai
stato risolto ed il periodo coincide con l’inizio degli omicidi,
il Sindaco ha fatto demolire casa Dorian ed il giorno dopo è
avvenuto il primo dei 3 omicidi. Cassie mentre è in casa viene
braccata da un pick-up nero, chiama Dean al cellulare e Sam e
Dean vanno subito da lei. La madre di Cassie, dice ai ragazzi
che Martin, il padre di Cassie, prima di morire aveva già visto
il pick-up nero e che quella macchina era di Cyrus, che è morto
da più di 40 anni. Dean le chiede come sà che Cyrus è morto, se
tutti dicono che è scomparso. Allora la madre di Cassie,
racconta a loro, che quando era giovane, lei usciva con Cyrus e
Martin e che quando Cyrus ha saputo che usciva anche con Martin,
lui era cambiato, era diventato pieno d’odio ed iniziarono a
sparire le persone di colore, dentro ad un pick-up nero. Una
notte Cyrus, va da Martin con il suo pick-up nero e pesta Martin
con una mazza, Martin riesce a reagire e comincia a picchiare
Cyrus con la stessa mazza e lo uccide, poi insieme a dei suoi
amici, fà sparire il corpo di Cyrus ed il suo pick-up nero. Sam
e Dean vanno alla palude e trovano il pick-up nero con dentro il
corpo di Cyrus e danno a fuoco al corpo, ma appare il pick-up
nero, così Dean fugge sulla Impala e si fà inseguire dal pick-up
nero, mentre Sam cerca un modo per distruggere il fantasma del
pick-up nero. Così Sam chiama Dean al cellulare e gli indica un
punto preciso, in cui deve fermarsi, lui lo fa ed il pick-up
nero svanisce, perché Dean si trova nel punto esatto, dove 40
anni prima sorgeva una Chiesa. E quando uno spirito malvagio, si
trova in terra consacrata, lo spirito viene distrutto. Il
mattino seguente i ragazzi salutano Cassie e riprendono il loro
viaggio. |
| |
| Guest Stars |
|
Gary Hetherington (Mayor Harold Todd), Alvin Sanders (Jimmy Anderson),
Kathleen Noone (Mrs. Robinson), Megalyn Echikunwoke (Cassie Robinson),
Dee Jay Jackson (Cyrus Dorian), Michael Busswood (Mike Busswood), Ron Robinson (abitante del
posto). |
| |
| Note & Curiosità |
|
Eric Kripke ritiene che "Route 666", insieme a 1x08 "Bugs",
sia l’episodio meno riuscito della prima stagione, poiché il pick-up
alla fine non è risultato pauroso come tutti si sarebbero aspettati.
La parte che Kripke preferisce è l’inseguimento tra l’Impala e il
pick-up, l’ha definita una “corsa incontro alla morte”!
La richiesta del network di avere più romanticismo ha prodotto
una strana morale per lo show a cui aderire. Anthony Pinker, uno dei
montatori, spiega: "Per quanto riguarda la violenza, non veniamo
richiamati spesso”. Tuttavia, per l’episodio 1x13 “Route 666!, “Ho
ricevuto la nota: la ragazza non può stare sopra” (durante la scena di
sesso).
L'opinionista Alice Jester del sito blogcritics.org ha inserito
quest’episodio nella lista dei 5 peggiori episodi dello show andati in
onda finora.
Il
Pick Up fantasma si è classificato al nono posto nella classifica
stilata da BuddyTv su "I 10 mostri più ridicoli visti in sei anni di Supernatural".
Scopriamo qualcosa in più sulla vita passata di Dean: Cassie Robinson,
la ragazza da cui viene contattato per indagare sulla morte del padre, è
stata una sua ex fidanzata.
Il titolo dell’episodio richiama due fatti: la mitica Route 66, la
strada che attraversa gli Stati Uniti dall’Atlantico al Pacifico e il
numero 666, numero biblico che indica il Diavolo.
C’era veramente in America una strada nominata Route 666, ma il nome è
stato cambiato in Route 491 dopo che i cartelli portanti il nome
originale cominciarono ad essere rubati con troppa frequenza.
Il regista di questo episodio, Paul Shapiro, ha diretto anche
l’episodio di "Smallville" “Thirst”, in cui recitò Brooke Nevins, la guest
star comparsa nell’episodio 1x10 “Asylum”.
Riferimenti Culturali
Sam: “Sì, come quel
teatro in Illinois“ - Sam si riferisce al The Lincoln Square Theatre di
Decatur, Illinois. Si dice che il teatro sia infestato dal fantasma di
un attore, ucciso tragicamente durante una rappresentazione. Si dice
inoltre che le apparizioni siano iniziate da quando il teatro è stato
dato alle fiamme e ricostruito nel marzo del 1960.
Sam: (Utilizzando un nome falso per ottenere un indirizzo) McCreedy.
Detective McCreedy, numero di tesserino 15A. “Hobgoblins”:
film horror del 1988 copiato da Gremlins, vede la presenza di un
personaggio di nome Mr McCreedy. L’hobgoblins realizza le fantasie più
estreme delle persone per poi ucciderle.
Luoghi
Missouri rurale.
False Identità usate
Dean si spaccia
per Nigel Tufnel, il cantante degli Spinal Tap.
Miti trattati
Gli
Spiriti vendicativi. |
| |
|
Musiche |
| Consulta l'apposita sezione
Impala's Radio! |
| |
| Mitologia |
| Gli approfondimenti nell'apposita sezione
Supernatural Legend Journal! |
| |
|
Bloopers |
|
Il flashback mostra che i tre ragazzi di colore
hanno gettato il pick-up nel lago spingendolo da dietro, così che il
pick-up è entrato nel lago di muso. Quando lo tirano fuori nel presente,
esce di muso, come se in origine fosse stato spinto dal davanti e non da
dietro.
Non è possibile che Sam e Dean abbiano attaccato la catena al pick-up
sommerso senza bagnarsi. Tuttavia, entrambi sono completamente asciutti.
Quando la madre di Cassie racconta la sua storia, la telecamera fa una
panoramica di Dean e Cassie. La madre beve il tè ma la sentiamo sempre
parlare.
Quando Cassie e Dean si danno il bacio d'addio, lei gli appoggia le
mani sul collo. Ma quando la telecamera allarga l'inquadratura, le mani
non sono più sul collo.
Quando Sam comunica a Dean come adescare il pick-up fino a farlo
arrivare in un punto preciso, una delle istruzioni è di percorrere
esattamente 0.7 miglia. Quando Dean guarda per la prima volta il
contachilometri, si legge 70098.3. Quando si ferma, si legge 70100.6.
Sono più di 0.7 miglia!
Circa al secondo minuto dell'episodio, quando il pick up costringe la
macchina a fare marcia indietro, si vede una luce di qualche genere
dietro il camion. Sembrerebbe la luce di una telecamera posizionata su
un elicottero telecomandato, perchè non resta ferma e segue il pick-up
per alcuni frame.
Dopo che il pick-up terrorizza Cassie a casa sua, i ragazzi sono tutti
riuniti in casa a bere del tè (presumibilmente). Quando la telecamera si
avvicina a Cassie, si vede che la sua tazza è completamente vuota! |
|
|
|
Quotes |
|
Sam: My life was so simple. Just school. Exams. Papers on
polycentric cultural norms.
Dean: So, I guess I saved you from a boring existence.
Sam : Yeah, occasionally I miss boring.
Dean: Alright, so this killer truck...
Sam: I miss conversations that didn't start with "this killer
truck".
Cassie: [To Dean] The guy I'm with, the guy I'm hoping might be
in my future, tells me he professionally pops ghosts.
Sam: [To Dean] You mean you dated someone? For more than one
night?
Sam: [To Dean about Cassie] What's interesting is you guys never
really look at each other at the same time. You look at her when
she's not looking; she checks you out when you look away. It's
just an interesting observation. In a, you know, observationally
interesting way.
Sam: Con vecchia amica intendi…
Dean: Un’amica che non è nuova.
Sam: Stai dicendo che sei stato fidanzato con qualcuna? Per più di una
notte?
Dean: Parlo una lingua che non capisci?
Sam: Gliel’hai detto? Gliel’hai
detto! Il segreto? La prima, grande regola di famiglia: facciamo
quello che facciamo ma non ne parliamo con nessuno. Per un anno e mezzo
non ho fatto altro che mentire a Jessica e tu esci un paio di volte con
una ragazza in Ohio e le riveli tutto? Dean.
Dean: Già, sembra di sì.
Sam: A volte mi manca annoiarmi.
Dean: Allora, questo pick-up assassino.
Sam: Mi mancano le conversazioni che non iniziano con “questo pick-up
assassino”.
Sam: Quindi l’aver bruciato il corpo non ha sortito alcun effetto?
Dean: Certo. Ora è davvero incazzato. |
| |
|
|