|
Precedente |
Guida Episodi |
Successivo |
| |
| 1x08 Insetti |
| Bugs |
| |
Titolo Originale:
Bugs
Titolo Italiano: Insetti
Trasmissione Usa: 08/11/2005
Trasmissione Italia:
27/03/2007
Episodio:
#08
Writers:
Rachel Nave & Bill Coakley
Director:
Kim Manners |
| |
| Trama |
|
La zona
residenziale in progetto sulle Oasis Plains è aperta a “tutti i tipi di
razza, religione, colore ed orientamento sessuale”, ma sotto le
fondamenta delle nuove case in costruzione si cela un terribile segreto
che ha a che fare con i nativi americani che abitavano nel lontano
passato quei luoghi.
Qui avviene una morte apparentemente inspiegabile, ad opera di un gruppo
di aggressive locuste, che suscita l’attenzione di Sam e Dean che si
recano sul luogo per indagare. Grazie al prezioso contributo di Matt, il
figlio di Larry Parks, responsabile dei lavori, i due fratelli scoprono
che il suolo su cui sta sorgendo la nuova cittadina è stato maledetto
dai nativi americani e che tutti gli insetti dei dintorni si stanno
radunando per scagliare un attacco mortale che uccida tutti gli abitanti
del centro urbano.
Nonostante si impegnino per favorire l’evacuazione, Sam e Dean si
ritroveranno nel bel mezzo dell’invasione e combattere fra vermi
striscianti ed api velenose sarà molto arduo. |
| |
| Guest Stars |
|
Anne Marie Deluise (Unknown), Ryan
Robbins (Travis Wheeler), Jimmy Herman (Joe
White Tree), Mi-Jung Lee (Newscaster), Jim
Byrnes (Anthropology Professor), Carrie Genzel (Lynda Bloome), Andrew Airlie (Larry
Pike), Tyler Johnston (Matt White), Michael Daingerfield (Dustin),
Anna Marie DeFelice (donna del
posto), Jamie Schwanebeck (Ritchie). |
| |
| Note & Curiosità |
|
Secondo Eric Kripke e Kim Manners, “Bugs” è
l’episodio più brutto mai girato, degno di finire nella “Hall Of Shame/Stanza
della vergogna”.
Kripke ha rivelato: “Tutti mi hanno implorato di non girare “Bugs”
perché non saremmo stati in grado di riprodurre nella maniera corretta
tutti quegli insetti a causa dei tempi ristretti e del budget”.
Anche Jared Padalecki ha dei pessimi ricordi dell’episodio:
“Continuavano ad aspirare gli insetti e poi a liberarli e ci dicevano –
sapete, più li aspiriamo più si agitano e più pungeranno – e io dissi
“Cosa?? Ma non potevate dircelo due giorni fa durante le prove??”.
È il primo episodio nel quale i due fratelli vengono scambiati per una
coppia gay: in questo caso, una coppia in cerca di casa.
L’attore che muore durante la scena d’apertura è stato letteralmente
coperto da venticinquemila scarafaggi, che continuavano a camminargli
sul corpo.
Anche se la tribù citata nello show è la “Pucci”, le tombe
presenti nell’episodio sono costruite dai nativi Sud americani e le
coperte sono disegnate dagli Indiani del Pueblo.
Le riprese della sequenza climatica di questo episodio ha generato
l’aneddoto preferito di Jensen – La Storia dell’Ape.
La scena nella quale Dean combatte gli insetti con un generatore di
fiamme improvvisato costruito con un accelerante pressurizzato e un
accendino, è un riferimento al film del 1990 “Aracnophobia”, dove il
personaggio interpretato da Jeff Daniel affronta la “Queen Spider” in
uno scantinato con un’unghia di gomma e un generatore di fiamme
improvvisato.
Erano api vere quelle presenti nell'episodio. Tuttavia, Jared e Jensen
hanno dovuto indossare vestiti normali. E sì, sono stati punti. Jensen è
stato punto per primo, e Jared l'ha preso in giro, ma poi anche lui è
andato incontro al suo destino. Si è seduto ed è stato punto sul sedere.
Riferimenti culturali
Sam: “You watch Oprah?”. The Oprah Winfrey Show è un talk
show televisivo diurno che ospita molte celebrità. Gli argomenti del
programma sono prettamente femminili - ecco il motivo dello stupore di
Sam per la conoscenza del programma da parte di Dean.
Dean: “Yeah, the whole Timmy-Lassie thing“.
Lassie fu un telefilm, vincitore di numerosi Emmy Awards, la cui storia
era basata su un ragazzo (Timmy) e il suo profondo legame con il suo
collie (Lassie), in grado di aiutare le persone in difficoltà.
Dean: “Like Willard?”. E' un riferimento al film del 1971 (rifatto nel
2003) che parla di uomo che utilizza il suo strano legame con i topi con
cui convive per vendicarsi dei colleghi che lo prendono in giro.
Molte delle scene defintive di 1x08 “Bugs” sembrano essere
ispirate dal film del 1963 di Hitchcock “The Birds” – come ad esempio le
inquadrature degli insetti che sciamano contro il cielo notturno, che
penetrano attraverso porte e finestre chiuse e il buco nel tetto
attraverso il quale i Winchester vedono il cielo la mattina seguente.
Creutzfeldt-Jakob Disease è una rara e incurabile degenerazione che
culmina in problemi cerebrali. E' anche legata al morbo della mucca
pazza, motivo per cui Sam si riferisce al C-JD come il morbo umano della
mucca pazza.
Luoghi
Oasis Plains, (Oklahoma).
False identità usate
Sam e Dean si
spacciano per acquirenti di una delle nuove case del quartiere in
costruzione, infiltrandosi ad un barbeque di presentazione del
quartiere.
Miti trattati
Le maledizioni dei nativi americani.
Gli insetti. |
| |
| Musiche |
| Consulta l'apposita sezione
Impala's Radio. |
| |
| Bloopers |
|
Non esiste nessuna "Oasis Plains" in Oklahoma.
Subito dopo che Sam è stato nella fossa, lui e Dean parlano in
macchina. Sam parla e si vede che passano di fianco ad un pick-up, poi
parla Dean e quando tocca ancora a Sam si vede che passano nuovamente di
fianco allo stesso pick-up, parcheggiato nello stesso punto.
Al posto del vetro del finestrino dell'Impala dal lato di Sam, c'è una
plastica trasparente.
Quando Dean e Sam si trovano a casa di Linda, Dean si china per
raccogliere un asciugamano sul pavimento e ne esce un mucchio di ragni.
Si vede che sono di gomma dal modo in cui rimbalzano quando cadono.
Erano tutti in soffitta per scacciare le api eppure nessuno è stato
punto.
Stava piovendo da due giorni, eppure quando camminano nel bosco con
Matt non c'è traccia di fango. Il terreno non è nemmeno bagnato. non può
fare molto caldo dal momento che indossano giacche. E' quindi
improbabile che il terreno si sia asciugato.
Quando Sam e Dean fanno irruzione in casa di Linda Bloom per dare
un'occhiata in giro fuori sta piovendo eppure le loro scarpe non sono
nemmeno bagnate. Non lasciano tracce di fango o terra sul tappeto.
Non esiste la Oklahoma Gas & Power. In realtà, gli operai dovrebbero
lavorare per la Oklahoma Gas & Electric (oOG&E) e i loro camion essere
di colore arancione.
Nella scena della morte di Lynda Bloome (Carrie Genzel) nella doccia
dal minuto 14:50 al minuto 15:30, viene attaccata dai ragni. Prima
inizia a correre e cade colpendo il vetro e il vetro cade verso
l'interno. Più tardi, quando la vediamo morta sul pavimento, il vetro è
verso l'esterno. Inoltre, quando sanguina, il sangue cade senza
schizzare ma dritto sul pavimento.
Più o meno al minuto 2:45, quando Travis corre verso la fossa, si
vedono gli addetti alle riprese seguirlo. Si vedono le ombre appena
sotto il buco.
Quando Sam esce dalla fossa dopo aver controllato cosa c'era dentro,
non c'è terra sui suoi vestiti, nemmeno sulla maglietta bianca. Non è
possibile non sporcarsi uscendo da quel buco piccolo e profondo.
La tempistica del finale dell'episodio non ha alcun senso. E'
abbastanza evidente che quando i fratelli tornano a casa Pike è
abbastanza presto (circa mezzanotte). Tutti sono svegli e i fratelli
erano distanti solo un'ora di macchina dalla casa. Poi passano qualche
minuto in casa, combattono gli insetti ed è subito l'alba. |
| |
| Quotes |
|
Dean: Mad Cow? Wasn't that on Oprah?
Sam: You watch Oprah?
Sam: The question is why bugs? And why now?
Dean: That's two questions.
Dean: [To Sam] You're kinda like the blond chick in The Munsters
Sam: So, how do we break the curse?
Dean: You dont break a curse. You get out of it's way.
Sam: Beh, papà non ti ha mai trattato così, tu eri perfetto. Ce l’aveva
sempre con me. Non ti ricordi?
Dean: Beh, forse doveva alzare la voce, ma ogni tanto eri fuori
controllo.
Sam: Giusto! Giusto, come quando ho detto che preferivo giocare a calcio
che imparare a cacciare con arco e frecce.
Dean: Cacciare con arco e frecce è una qualità importante!
Dean: Sembra che ci sia posto solo per una persona. Vuoi fare testa o
croce?
Sam: Dean, non abbiamo idea di cosa ci sia li sotto?
Dean: Va bene. Vado io se hai paura. Hai paura?
Sam: Tira quella maledetta moneta.
Dean: Fai il tuo lavoro, baby.
Real Estate Agent: Accettiamo persone di qualsiasi razza, colore e
orientamento sessuale.
Dean: Hmm, okay. Ah, vado a parlare con Larry.
Okay, Tesoro? |
| |
| Top |
| |