|
|
| 1x04
Il fantasma dell'Aria |
|
Phantom Traveler |
| |
|
Titolo Originale: Il fantasma dell'Aria
Titolo Italiano: Phantom Traveler
Trasmissione Usa: 04/10/2005 Trasmissione Italia:
06/03/2007 Episodio: #04 Writer:
Richard Hatem Director:
Robert Singer |
| |
| Trama |
|
In un aeroporto, un uomo è visibilmente agitato,
perché ha paura di volare, così va in bagno per rinfrescarsi il viso e
calmarsi, ma lì, un Demone si impossessa di lui e l’uomo posseduto sale
sul volo 2485 della United Britannia Air Lines. Mentre l’aereo è in volo
da quasi 40 minuti, con una scusa l’uomo apre il portellone di emergenza
e vola via, un ala si spezza e l’aereo precipita. In seguito Dean riceve
una chiamata da Jerry Panosky, una persona che John e Dean avevano
aiutato qualche anno fa. Sam e Dean vanno da Jerry, che gli fa ascoltare
la scatola nera del volo 2485. I fratelli, fingendosi 2 Agenti della
Sicurezza Nazionale, vanno a parlare con i 7 superstiti del volo 2485,
ma non scoprono nulla di interessante e così entrano nel magazzino dove
sono stati portati i resti dell’aereo precipitato e con un rilevatore
EMF (Electro Magnetic Field Detector) di campi elettromagnetici,
scoprono, sulla maniglia del portellone, le tracce di una sostanza.
Intanto il pilota sopravvissuto al volo 2485, prova a superare la paura,
tornando a pilotare un aereo. Ma prima di salire sul piccolo aereo, il
Demone si impossessa di lui. Intanto Sam, Dean e Jerry, analizzano la
sostanza trovata sulla maniglia del portellone e scoprono chi si tratta
di zolfo e che i residui di zolfo vengono lasciati dai Demoni, quando si
impossessano di qualcuno. Intanto il pilota, dopo quasi 40 minuti di
volo si schianta in un campo. Jerry avvisa i ragazzi di quanto è
successo al suo amico pilota. Sam e Dean si recano a Nazareth, in
Pennsylvania ed anche qui trovano tracce di zolfo e scoprono che anche
questo schianto e avvenuto dopo 40 minuti di volo. Sam scopre che negli
ultimi 10 anni sono avvenuti 6 incidenti aerei, dopo 40 minuti di volo e
che nessuno è sopravvissuto fino ad ora. Così capiscono che il Demone
vuole finire il suo lavoro, uccidendo tutti i superstiti del volo 2485 e
che la prossima vittima è Amanda, un assistente di volo, così si recano
in aeroporto e cercano di fermarla, ma non ci riescono e lei sale
sull’aereo. Sam e Dean sono costretti a prendere lo stesso volo, anche
se Dean ha paura di volare. Mentre Sam e Dean sono in volo e tentano di
individuare la persona posseduta dal Demone, Sam dice a Dean di
tranquillizzarsi perché se non lo fà potrebbe diventare un facile
bersaglio del Demone. Dean prova a rintracciare il Demone con il
rilevatore EMF e scopre che il Demone se è impossessato del corpo del
co-pilota. Sam e Dean, con l’aiuto di Amanda, esorcizzano il Demone e
l’aereo con tutti i passeggeri salvi, atterra senza problemi a
destinazione. Prima di andare via, Sam e Dean salutano Jerry e Dean gli
chiese come ha fatto ad avere il suo nuovo numero di cellulare, visto
che l’ha cambiato da solo 6 mesi e Jerry gli risponde che nel cellulare
di John c’è un messaggio in segreteria, che dice di chiamare Dean. Sam e
Dean chiamano il cellulare di John e sentono il messaggio e scoprono che
il numero di John è tornato attivo. |
| |
| Guest Stars |
|
Kelly-Ruth Mercier (Woman Passenger) Jaime Ray Newman (Amanda Walker),
Kett Turton (Max Jaffe), Daryl Shuttleworth (Jack Lambert/Surviving Pilot),
Brian Markinson (Jerry Panowski), Paul
Jarrett (George Phelps), Fred Henderson (passeggero), Geoff Gustafso
(Lou), Amanda Wood (Flight Attendant), Ingrid Tesch (Bonnie Phelps),
Dana Pemberton (passeggero), Benjamin Ayres (Homeland Security Man #1),
Jeffrey Dean Morgan (John Winchester - la voce), Christopher Rosamond
(Co-Pilota). |
| |
| Note & Curiosità |
|
Dopo la messa in onda del Pilot, per qualche tempo,
se si digitava il numero 866-907-3235, il numero di cellulare di Dean,
rispondeva la voce registrata di Jensen Ackles. Questo il messaggio:
“Risponde Dean Winchester. Se è un’emergenza, lasciate un messaggio. Se
chiamate in merito a 11-2-83 indicatemi le vostre coordinate”.
Se si guarda le versione dell'episodio trasmessa il 13 Dicembre 2005,
il numero di cellulare di Dean è diverso da quello presente durante la
prima trasmissione dell'episodio. Inoltre è diverso anche il messaggio.
Ora chiamando il 866-907-3235 si sente "Dad? We
really need to hear from you. Leave me a message, text me, check your
jwinchester1246 email. Anything. We have new info".
Nel documentario "Un
giorno nella vita di Jensen e Jared" presente
negli extra del cofanetto DVD della prima stagione si vedono i due
attori entrare in una roulotte per commentare questo episodio. Jared
Padalecki scherza dicendo che è stato girato sei mesi prima, il che
rende un commento dettagliato molto difficile.
Una
scena tagliata e mani andata in onda: L’impala arriva di corsa in un
parcheggio e Dean non si è ancora fermato completamente, che scene
dall’auto, inizia a camminare veloce ma Sam lo ferma. Sono in aeroporto.
Non possono portare con sé le pistole. Dean mette la sua nel bagagliaio
e si lamenta: “Mi sento nudo”.
L'aeroporto da cui prendono il volo Sam e Dean è lo stesso da dove
partono Jared e Jensen quando tornano a Los Angeles.
La data 2 Novembre 1983 è il giorno della morte di Mary Winchester.
Ogni scena in cui compare l’aereo è
creata al computer.
Durante la scena in cui l’aereo precipita, le telecamere sono in
realtà perfettamente immobili. Sono gli attori con i loro movimenti, le
urla e i gesti che danno l’idea che l’aereo stia effettivamente
precipitando.
All'inizio dell'episodio, quando Sam e Dean stanno parlando, si vede
Sam che mastica qualcosa. Ma non lo vediamo mangiare nulla. Durante i
commenti all'episodio inseriti negli extra del cofanetto DVD Jared
rivela che nel copione Sam stava mangiando una ciambella, che è stata
eliminata nella versione finale, quindi sembra che Sam stia masticando
aria. Riferimenti Culturali
Quando Dean dice, “Cavolo, assomiglio ad uno dei Blues Brothers”
si riferisce al fatto che nell’omonimo film i protagonisti erano vestiti
di nero, con cappelli neri e occhiali da sole neri.
Quando Dean dice, “Non abbiamo tempo per discorsi tipo la-verità-è-la-fuori, quindi…” fa riferimento alla frase che si legge
alla fine di ogni sigla di testa del telefilm "The X-Files".
Dean per calmarsi mentre vola canticchia sottovoce “Some Kind Of
Monster” dei Metallica.
Sam e Dean fanno riferimento al Volo 401, caduto e le cui parti sono
state riutilizzate per costruire altri aeroplani. Successivamente sono
stati riportati avvistamenti dei fantasmi del pilota e del co-pilota. Si
riferiscono al vero volo 401 della Eastern Airlines, precipitato il 29
Dicembre 1972 nelle Everglades. La storia è descritta nel libro "The Ghost of Flight 401", di John G. Fuller, trasposto poi in un film per la
tv nel 1978.
Jerry: “About sixty miles west of here near Nazareth” -
E' un riferimento a Nazaret, la città in cui si dice sia
cresciuto Gesù Cristo.
Dean: “This goes way beyond floating over a bed or barfing pea soup” -
E' un riferimento al film horror del 1973
L'Esorcista, nel quale una ragazza è posseduta da un demone. Il film è
stato scritto da William Peter Blatty, autore anche del libro su cui si
basa il film.
Dean: “Hi, This is Dr. James Hetfield. from St. Francis Memorial
Hospital” - James Hetfield è il cantante dei
Metallica. Curiosamente, Dean canticchia una canzone dei Metallica per
calmarsi durante il volo. Luoghi
Il
Pittsburgh International Airport.
L’aereo sul quale avviene l’esorcismo finale.
False Identità usate
Sam e Dean si
spacciano per agenti della Sicurezza Nazionale (Homeland Security).
Miti trattati
La possessione demoniaca. |
| |
|
Musiche |
| Consulta l'apposita sezione
Impala's Radio! |
| |
| Mitologia |
| Gli approfondimenti nell'apposita sezione
Supernatural Legend Journal! |
| |
|
Bloopers |
|
Quando l’aereo di Sam e Dean decolla, lo sentiamo
sollevarsi da terra e il carrello alzarsi. Il carrello non si sarebbe
mai dovuto alzare così presto, ma restare abbassato per almeno duecento
piedi come misura di sicurezza.
Quando il primo aereo precipita, la porta urta l’ala destra
spezzandola in due. Pochi secondi dopo, l’ala è di nuovo intera.
Verso l’inizio, mentre Sam e Dean parlano, se si guarda con attenzione
si vede Sam masticare qualcosa. Ma non lo vediamo mai mangiare niente.
Nel commento all’episodio fatto da Jared e Jensen e presente nel
cofanetto DVD della prima stagione, viene svelato che il copione
prevedeva che Sam mangiasse una ciambella, scena tagliata nel montaggio
finale. Sembra quindi che Sam stia masticando aria.
Perchè nessun passeggero sembra allarmarsi delle urla e dei versi
provenienti dalla stanza in cui è entrato il secondo pilota? Dovevano
per forza sentire cosa stava accadendo, dal momento che l’unico
divisorio era una tenda.
"Cristo" non è una parola Latina, ma Greca Χριστός (Christós)
tradotta come “The Annointed One". La parola Latina per “Dio” è "Deus" o
"Deo." Sia "Deus" che "Deo" vengono pronunciate durante l’esorcismo.
Quando Sam e Dean arrivano all’aeroporto, Sam dice che hanno solo
mezz’ora per salire sull’aereo poichè sarebbe decollate alle ore 20:00.
In precedenza, sempre Sam aveva detto che si trovavano a cinque ore di
macchina e che non ce l’avrebbero mai fatta a raggiungere l’aeroporto in
tempo. Significa che al momento di questa affermazione erano le 14:30,
nonostante fuori fosse già buio.
L’aereo a doppio motore aveva il codice di registrazione C-GBBP a
terra. In volo, si vede il codice cambiato in C-GUTV. |
|
|
|
Quotes |
|
Sam: Are you ok?
Dean: No, not really.
Sam: Why? What's wrong?
Dean: I kind of have this problem with... (moves his hand in a
plane motion)
Sam: Flying?
Dean : It's never really been an issue until now.
Sam: You're joking right?
Dean: Do I look like I'm joking?! Why do you think I drive
everywhere, Sam?!
Sam: Senti, apprezzo il fatto che ti preoccupi per me…
Dean: Oh, non sono preoccupato per te. È il tuo lavoro mantenermi in
vita. Quindi ho bisogno che tu sia in forma.
Sam: Cos’è quello?
Dean: E’ un EMF. Legge
le frequenze elettromagnetiche.
Sam: Sì, so cos’è un EMF – ma perchè assomiglia ad un
walkman?
Dean: Perchè è da lì che l’ho ricavato.
Dean: Sam, questo aereo si schianterà, ok? Quindi piantala di trattarmi
come se fossi pazzo!
Sam: Devi rilassarti.
Dean: Beh, mi spiace ma non ci riesco.
Sam: Certo che ci riesci.
Dean: Senti, piantala con le smancerie. Non
funziona! |
| |
|
|