Precedente

Guida Episodi

Successivo

 
Titolo Originale: Croatoan
Titolo Italiano: Croatoan
Trasmissione Usa:
07/12/2006
Trasmissione Italia:
29/07/2008
Episodio:
#31
Writer: John Shiban
Director: Robert Singer
 
Trama

Sam si sveglia dopo una visione : Dean che spara ad un ragazzo legato ad una sedia. Il luogo dove questo dovrebbe accadere è River Grove,così i fratelli si dirigono lì supponendo che ci sia un legame con il demone dagli occhi gialli. Giunti lì,chiedono informazioni sul ragazzo della visione di Sam a un ex militare,il quale dice che un certo Duane Tanner corrisponde alla loro descrizione. Dean e Sam vanno in cerca di questo ragazzo e Dean nota la parola Croatoan vicino a un palo. La parola gli ricorda qualcosa;essa è legata a Raonoke che è stata una delle prime colonie inglesi e c'è una storia a riguardo,ma nessuno sa davvero cosa sia successo...ma tutti scomparvero in quella notte. I fratelli arrivano a casa di Duan e ad aprire la porta è il fratello che dice che suo fratello non è in casa. Sam e Dean stanno per andarsene quando pensano che sia meglio dare un'occhiata e da fuori vedono la signora Tanner legata ad una sedia e il padre che vuole infettarla con il sangue del figlio. Sam e Dean forzano la porta ma il ragazzo riesce a scappare. Dean e Sam portano la signora Tunner da una dottoressa e lei spiega come suo figlio e suo marito siano cambiati all'improvviso. Intan Dean esce con la macchina per chiedere aiuto e trova una macchina ferma con sangue all'interno,un'arma a terra,ma nessun corpo. La dottoressa fa degli esami alla signora Tunner e trova dello zolfo nel suo sangue. Intanto Dean trova la strada bloccata da alcune persone tra cui Jake Tunner,ma riesce a scappare. Siccome la signora Tunner è infetta,decidono di chiuderla in una stanza perchè potrebbe infettare tutti. L'infermiera,Pam insiste di voler andare dal suo ragazzo ma le consigliano di restare. Dean arriva con l'ex militare incontrato all'inizio della storia il quale sarà costretto a uccidere la signora Tunner. Arriva anche Duane e temendo che possa essere infetto, Dean lo lega alla sedia. Sam teme che il sogno dell'altra notte possa avverarsi,infatti Dean punta la pistola contro il ragazzo ma alla fine non spara. Ma qualcosa di peggio sta per accadere: Sam viene infettato dall'infermiera. Dean dice agli altri di prendere la sua macchina e andare via perchè lui resterà lì con suo fratello. Mentre Dean e Sam sono lì soli,gli altri tornano per dire ai fratelli che ormai in giro non c'è più nessuno. Sono passate cinque ore e la dottoressa,dopo le analisi fatte a Sam,determina che non c'è traccia del virus nel suo sangue. Tutto sembra finito ,ma qualcosa accade e lascia tutto in sospeso: mentre tutti sono in viaggio,a parte la dottoressa che decide di restare lì, Duane che è in macchina con l'ex militare,gli chiede di fermare la macchina un attimo,perchè deve fare una chiamata. All'improvv iso lo attacca tagliandogli la gola e facendo colare il suo sangue in un calice e dice a qualcuno che Sam non ha contratto il virus,proprio come si sospettava. Sam e Dean sono in viaggio,ma Sam vuole spiegazioni da suo fratello sulla sua decisione di restare con lui e rischiare di morire ; Sam dice che non può dire niente,perchè lo ha promesso a John,ma solo una cosa dice... che il padre gli ha detto qualcosa che riguarda Sam.

 

Guest Stars

Sonja Bennett (Pamela) Nolan Funk (Jake Tanner) Diego Klattenhoff (Duane Tanner) Laurie Murdoch (Mr. Tanner).

 
Quotes

Sam: [To Dean] Roanoke? Lost colony? Ring a bell? Dean, did you pay any attention in history class?
Sam: You might kill an innocent man, and you don't even care! You don't act like yourself anymore, Dean. Hell, you know what? You're acting like one of those things out there.
Duane: You were gonna shoot me!
Dean: You don't shut your pie hole, I still might.
Sam: This is the dumbest thing you’ve ever done.
Dean: I don’t know about that. Remember that waitress in Tampa?
Dean: I'm tired, Sam. I'm tired of this job, this life . . . this weight on my shoulders, man. I'm tired of it.

 
Curiosità

- Croatoan è anche il nome di un’isola della Carolina del Nord (USA).
- E' anche il nome di un sito Internet basato sulla storia e i misteri di quest’isola.
- E' il nome di un gruppo folkloristico canadese.
- A meno che Dean non avesse mentito a riguardo, sappiamo che John fu un Caporale nel corpo della Marina, la sua Compagnia era Echo 2-1.
- Sembra che, in questo episodio, il demone YED abbia un altro ‘figlio’. La domanda è: quando è stato posseduto? Era già posseduto quando è entrato nella clinica?
- Dean è stanco della vita da cacciatore: sembra pronto a morire con Sam.
Riferimenti culturali:
- “Shots heard ‘round the world, How bill becomes a laws… That’s not school, that’s ‘Schoolhouse Rock’!”: ‘Schoolhouse Rock!’ era una serie di brevi film-documentario che usavano canzoni per insegnare ai bambini materie come la Matematica, la Grammatica e la Storia.
- Dean cita il titolo di due canzoni della serie. “A little too Stepford?”: I ragazzi si riferiscono al libro e ai film entrambi intitolati “Le mogli di Stepford” in cui tutte le donne sono state rimpiazzate da dei robots che hanno le loro sembianze.
- “I mean, God knows how many, it could be like a friggin’ Shriner convention”: Gli ‘Shriner’ sono un antico ordine arabo di nobili del Santuario Mistico, che vivono distanti dai Frammassoni (membri di una società segreta). Essi sono facilmente riconoscibili dai loro cappelli detti Fez.
- “You’ve got a neighbour named Mr. Rogers?”: ‘Il vicinato di Mr. Rogers’ fu una serie televisiva per bambini che fu creata e presentata da Fred Rogers.
- “Ma, I don’t know, I feel like Chuck Heston in the Omega Man”: l’’Omega Man’ è una fiction thriller-scientifica del 1971 interpretata da Charlton Heston.
- “I’ve been poring through Dad’s journal, found something about rhe Roanoke colony”: La ‘Colonia di Roanoke’ fu la prima colonia inglese nel Nuovo Continente (in America).
- “Night of the Living Dead didn’t exactly end pretty”: “La notte dei morti viventi” è un film horror indipendente in bianco e nero del 1968, diretto da George A. Romero, tutto sugli zombie. Nel 1990 ne fu fatto un remake diretto da Tom Savini. “Or Hollywood, see if we can bang Lindsey Lohan”: Lindsey Lohan è un’attrice e cantante pop Americana.
Miti trattati:
- I demoni.
Luoghi:
- Rivergrove, nell’Oregon.
Falsi nomi usati:

- “Billy Gibbons e Frank Beard, sceriffi degli Stati Uniti” sono i nomi che i ragazzi usano quando incontrano Mark per la prima volta, spacciandosi per due sceriffi. I veri Billy Gibbons e Frank Beard sono i membri del gruppo ZZ Top.

 

Top